A continuación la letra de la canción НЖНС Artista: Маугли Con traducción
Texto original con traducción
Маугли
Да и смерти вряд ли хватит, чтобы слезть с тебя
И я чешусь это, как зуд
Что до денег?
Деньги, детка, просто не текут по трубам
Да, тебе чтобы вернуться, хватит и пяти секунд,
Но на третьей меня хватит тремор, паника, инсульт
Я не царь и скоморох
Я не царь и скоморох
Ведь прыгать со скалы — это слишком банальный ход
И да, мы плыли бы на льдине
Колыбели, бригантине
Коль не вязли бы в рутине
В паутине наших рук
Или губ
Ты, ты, ты
Ты, ты, ты
Неуловимая жизнь, неумолимая смерть (Смерть)
Ты, ты, ты
Ты, ты, ты
Неуловимая смерть, неумолимая жизнь (Жизнь, жизнь)
Ты, ты, ты
Ты, ты, ты
Неуловимая жизнь, неумолимая смерть (Смерть)
Ты, ты, ты
Ты, ты, ты
Неуловимая смерть, неумолимая жизнь (Жизнь, жизнь)
Препарируй меня, препа-препарируй меня, а
Препарируй меня, препа-препарируй меня, а-а
Препарируй меня, препа-препарируй меня
Препарируй меня, препа-препарируй меня, а
Препарируй меня, вытечет весь плешь
Тополиный пух, сворой сытых мух, старых клуш
Что по очереди мелят-мелят нервы, словно рожь
То ли в сердце ноет пуля с твоим именем и прошлым
Плачь — не поплачь, хоть и слёзы — не сметана
Ангелы летят над нашей зоной стаей птиц
Пускай небо плачет белым, как берёзовая рана
Я повешусь на бретельках или кончиках ресниц
(Твоих!)
Ты, ты, ты
Ты, ты, ты
Неуловимая жизнь, неумолимая смерть (Смерть)
Ты, ты, ты
Ты, ты, ты
Неуловимая смерть, неумолимая жизнь (Жизнь, жизнь)
Ты, ты, ты
Ты, ты, ты
Неуловимая жизнь, неумолимая смерть (Смерть)
Ты, ты, ты
Ты, ты, ты
Неуловимая смерть, неумолимая жизнь (Жизнь, жизнь)
Y la muerte apenas es suficiente para quitarte de encima
Y me pica como una picazón
¿Qué pasa con el dinero?
Bebé de dinero simplemente no fluye a través de las tuberías
Sí, cinco segundos son suficientes para que regreses,
Pero en el tercero tendré suficiente temblor, pánico, derrame cerebral
No soy un rey y un bufón
No soy un rey y un bufón
Después de todo, saltar de un acantilado es un movimiento demasiado banal.
Y sí, flotaríamos en un témpano de hielo
cuna, bergantín
Kohl no se quedaría atrapado en una rutina
En la red de nuestras manos
o labios
Tú tú tú
Tú tú tú
Vida escurridiza, muerte inexorable (Muerte)
Tú tú tú
Tú tú tú
Muerte esquiva, vida implacable (Vida, vida)
Tú tú tú
Tú tú tú
Vida escurridiza, muerte inexorable (Muerte)
Tú tú tú
Tú tú tú
Muerte esquiva, vida implacable (Vida, vida)
Diseccioname, prepa-diseccioname, uh
Diseccioname, prepa-diseccioname, ah-ah
Diseccioname, prepa-diseccioname
Diseccioname, prepa-diseccioname, uh
Diseccioname, toda la calvicie fluirá
Pelusa de álamo, una manada de moscas bien alimentadas, terrones viejos
Lo que a su vez muele los nervios como el centeno
¿Es una bala con tu nombre y pasado lloriqueando en tu corazón?
Llora, no llores, aunque las lágrimas no son crema agria.
Los ángeles sobrevuelan nuestra zona como una bandada de pájaros
Deja que el cielo llore tan blanco como una herida de abedul
Me colgaré de las correas de los hombros o de las puntas de mis pestañas.
(¡Tuya!)
Tú tú tú
Tú tú tú
Vida escurridiza, muerte inexorable (Muerte)
Tú tú tú
Tú tú tú
Muerte esquiva, vida implacable (Vida, vida)
Tú tú tú
Tú tú tú
Vida escurridiza, muerte inexorable (Muerte)
Tú tú tú
Tú tú tú
Muerte esquiva, vida implacable (Vida, vida)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos