A continuación la letra de la canción Le souvenir Artista: Matmatah Con traducción
Texto original con traducción
Matmatah
Je n’ai pas le souvenir de t’avoir oubliée
Tu n’as pas à m’en vouloir
Je ne t’en veux pas d’y avoir pensé
Alors, j’imagine que tu te plais là-bas
Sous les pluies de l’Angleterre
Ici, les mégots fleurissent déjà
Et font de l’ombre à tes primevères
Ils donneront de beaux matins pour peu que les amoureux se donnent la main
Ils donneront de beaux matins pour peu que les amoureux se donnent la main
Je n’ai pas le souvenir de t’avoir oubliée…
Mais puisque tu le dis, c’est semble-t-il, raté…
Je n’ai pas le souvenir de t’avoir oubliée…
Mais puisque tu le dis, c’est semble-t-il, raté…
Ils donneront de beaux matins pour peu que les amoureux se donnent la main
Ils donneront de beaux matins pour peu que les amoureux se donnent la main
Je n’ai pas le souvenir de t’avoir oubliée…
Ils donneront de beaux matins pour peu que les amoureux se donnent la main
Mais puisque tu le dis, c’est semble-t-il, raté…
Ils donneront de beaux matins pour peu que les amoureux se donnent la main
Je n’ai pas le souvenir de t’avoir oubliée…
Ils donneront de beaux matins pour peu que les amoureux se donnent la main
Mais puisque tu le dis, c’est semble-t-il, raté…
Ils donneront de beaux matins pour peu que les amoureux se donnent la main
Je n’ai pas le souvenir de t’avoir oubliée…
Ils donneront de beaux matins pour peu que les amoureux se donnent la main
Mais puisque tu le dis, c’est semble-t-il, raté…
Ils donneront de beaux matins pour peu que les amoureux se donnent la main
Mais puisque tu le dis, c’est semble-t-il, raté…
Ils donneront de beaux matins pour peu que les amoureux se donnent la main
Mais puisque tu le dis, c’est semble-t-il, raté…
Ils donneront de beaux matins pour peu que les amoureux se donnent la main
Mais puisque tu le dis, c’est semble-t-il, raté…
Ils donneront de beaux matins pour peu que les amoureux se donnent la main
Mais puisque tu le dis, c’est semble-t-il, raté…
Ils donneront de beaux matins pour peu que les amoureux se donnent la main
Mais puisque tu le dis, c’est semble-t-il, raté…
Ils donneront de beaux matins pour peu que les amoureux se donnent la main…
no recuerdo haberte olvidado
no tienes que culparme
No te culpo por pensar en eso.
Así que supongo que te gusta allí
En las lluvias de Inglaterra
Aquí ya florecen las colillas
y sombrea tus prímulas
Darán hermosas mañanas si los amantes se dan la mano.
Darán hermosas mañanas si los amantes se dan la mano.
no recuerdo haberte olvidado...
Pero ya que lo dices, parece haber fallado...
no recuerdo haberte olvidado...
Pero ya que lo dices, parece haber fallado...
Darán hermosas mañanas si los amantes se dan la mano.
Darán hermosas mañanas si los amantes se dan la mano.
no recuerdo haberte olvidado...
Darán hermosas mañanas si los amantes se dan la mano.
Pero ya que lo dices, parece haber fallado...
Darán hermosas mañanas si los amantes se dan la mano.
no recuerdo haberte olvidado...
Darán hermosas mañanas si los amantes se dan la mano.
Pero ya que lo dices, parece haber fallado...
Darán hermosas mañanas si los amantes se dan la mano.
no recuerdo haberte olvidado...
Darán hermosas mañanas si los amantes se dan la mano.
Pero ya que lo dices, parece haber fallado...
Darán hermosas mañanas si los amantes se dan la mano.
Pero ya que lo dices, parece haber fallado...
Darán hermosas mañanas si los amantes se dan la mano.
Pero ya que lo dices, parece haber fallado...
Darán hermosas mañanas si los amantes se dan la mano.
Pero ya que lo dices, parece haber fallado...
Darán hermosas mañanas si los amantes se dan la mano.
Pero ya que lo dices, parece haber fallado...
Darán hermosas mañanas si los amantes se dan la mano.
Pero ya que lo dices, parece haber fallado...
Darán hermosas mañanas si los amantes se dan la mano...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos