A continuación la letra de la canción Финал Artista: Машина времени Con traducción
Texto original con traducción
Машина времени
Я весь свет прошагал, но, куда ни пойдешь,
Мир достаточно мал и не слишком хорош.
Сколь ни плыть кораблю, но в любой стороне
Бабы склонны к вранью, а мужчины — к войне.
Припев:
И известен весь путь, никуда не свернуть,
Не укрыться на дне, не уйти в облака.
Что бежать, что ползти, все одно по пути,
От звонка до звонка.
И лишь чья-то рука
Заставляет порою дрожать наши картонные крылья.
Раз-два…
Веселее, товарищи, не отвлекайтесь.
Тяните руки, шире шаг…
Пять-шесть…
Вместе.
И закончили упражнение…
Припев:
И известен весь путь, никуда не свернуть,
Не укрыться на дне, не уйти в облака.
Что бежать, что ползти, все одно по пути,
От звонка до звонка.
И лишь чья-то рука
Заставляет порою дрожать наши картонные крылья.
Картонные крылья…
Картонные крылья…
Картонные крылья…
Так и будем вспоминать свое имя.
Так и будем воевать со своими.
Так и будем все валить на евреев.
И страной руководить, не умея.
Так и будем потреблять политуру.
Будем в споре уважать пулю дуру,
И смотреть во все глаза, и не видеть, и за это белый свет ненавидеть.
Картонные крылья,
Картонные крылья —
Это крылья любви.
Это крылья любви.
Caminé por todo el mundo, pero donde quiera que vayas,
El mundo es lo suficientemente pequeño y no demasiado bueno.
No importa cómo navegue el barco, sino en cualquier dirección
Las mujeres son propensas a las mentiras y los hombres son propensos a la guerra.
Coro:
Y todo el camino es conocido, no hay vuelta por ningún lado,
No te escondas en el fondo, no entres en las nubes.
Qué correr, qué gatear, todo es igual en el camino,
De llamada en llamada.
Y solo la mano de alguien
A veces hace temblar nuestras alas de cartón.
Uno dos...
Diviértanse, camaradas, no se distraigan.
Estira los brazos, da un paso más amplio...
Cinco seis…
Juntos.
Y termino el ejercicio...
Coro:
Y todo el camino es conocido, no hay vuelta por ningún lado,
No te escondas en el fondo, no entres en las nubes.
Qué correr, qué gatear, todo es igual en el camino,
De llamada en llamada.
Y solo la mano de alguien
A veces hace temblar nuestras alas de cartón.
Alas de cartón...
Alas de cartón...
Alas de cartón...
Así recordaremos nuestro nombre.
Así que lucharemos con los nuestros.
Así que echaremos la culpa de todo a los judíos.
Y dirigir el país sin saber cómo.
Entonces consumiremos esmalte.
Respetaremos la bala del tonto en una disputa,
Y mirar con todos los ojos, y no ver, y odiar la luz blanca por esto.
alas de carton,
Alas de cartón
Estas son las alas del amor.
Estas son las alas del amor.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos