Yon Two Crows - Mark Knopfler
С переводом

Yon Two Crows - Mark Knopfler

  • Альбом: Privateering

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:26

A continuación la letra de la canción Yon Two Crows Artista: Mark Knopfler Con traducción

Letra " Yon Two Crows "

Texto original con traducción

Yon Two Crows

Mark Knopfler

Оригинальный текст

Pennies from heaven

Don’t make me laugh

Here all you’ll get

Is the pattering rain

Or yon two crows up over the hill

Looking for winterkill

Always at your boots

The mud behind the byre

With its clammy hold

Would mock you up a grave

Here in the mire of a wrecked sheepfold

And all you’ll bring to this

Is muscle and grit

Persistence, that’s just about it

What made you think

There’d be a living in sheep?

Eat, work, eat, work and sleep

Duck under the eaves

Of the bothy

To sit here, caged by rain

Somewhere to go conjure

A next move

When I have to think again

The dog lifts his gaze to plead

Believes the wizard has a magic stick

Leans his weight into my tweed

I give an unholy hand to lick

I take a swig of sheep dip

From my flask

And once again I ask

What made you think

There’d be a living in sheep?

Eat, work, eat, work and sleep

They were at this game

Two hundred years ago

Had thirty ways

Of dying young, poor souls

Laid to rest in their soggy rows

Rain on their holy books

Blood and whisky

On the tongue

And no-one watching over anyone

No-one left but your stubborn one

And the crows and rooks

Ah, the dying young

Well I’m not done

You watch me and I’ll watch thee

I can still work for two men

And drink for three

And I raise my flask

To the clearing skies

To you, sweepers

You carrion spies

To scavenge and survive

If you can do it so can I

Перевод песни

Centavos del cielo

no me hagas reír

Aquí todo lo que obtendrás

es la lluvia que golpea

O esos dos cuervos sobre la colina

Buscando matanza de invierno

Siempre en tus botas

El barro detrás del establo

Con su agarre húmedo

Se burlaría de ti en una tumba

Aquí en el lodo de un redil destrozado

Y todo lo que traerás a esto

es músculo y arena

Persistencia, eso es todo

que te hizo pensar

¿Habría una vida en las ovejas?

Comer, trabajar, comer, trabajar y dormir

Pato bajo los aleros

de los dos

Para sentarse aquí, enjaulado por la lluvia

Un lugar para ir conjurar

Un próximo movimiento

Cuando tengo que volver a pensar

El perro levanta la mirada para suplicar

Cree que el mago tiene una varita mágica.

apoya su peso en mi tweed

Doy una mano profana para lamer

Tomo un trago de salsa de oveja

De mi frasco

Y una vez más pregunto

que te hizo pensar

¿Habría una vida en las ovejas?

Comer, trabajar, comer, trabajar y dormir

estaban en este juego

hace doscientos años

Tenía treinta maneras

De morir jóvenes, pobres almas

Sepultados para descansar en sus filas empapadas

Lluvia sobre sus libros sagrados

Sangre y whisky

en la lengua

Y nadie vigilando a nadie

No queda nadie más que tu terco

Y los cuervos y los grajos

Ah, los jóvenes moribundos

Bueno, no he terminado

Tú me miras y yo te miraré

Todavía puedo trabajar para dos hombres

Y bebe por tres

Y levanto mi petaca

A los cielos despejados

A vosotros, barrenderos

Carroñeros espías

Para hurgar y sobrevivir

si tu puedes hacerlo yo tambien

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos