08 janvier - Mani Deïz
С переводом

08 janvier - Mani Deïz

Альбом
Comme les autres
Год
2016
Язык
`Francés`
Длительность
118140

A continuación la letra de la canción 08 janvier Artista: Mani Deïz Con traducción

Letra " 08 janvier "

Texto original con traducción

08 janvier

Mani Deïz

Оригинальный текст

— En juillet 2010, vous êtes chez vous à votre domicile, vous êtes victime d’un

arrêt du coeur, vous êtes.

Les pompiers arrivent, on tente de vous réanimer

Vous êtes déclaré mort pendant une heure, et puis au bout d’une heure, euh.

et bien vous revenez à la vie, les pompiers constatent que votre corps a bougé,

vous revenez à la vie

La première question que j’ai envie de vous poser, pendant cette heure vous

êtes déclaré mort, qu’est ce que vous avez ressenti?

— J'ai vu ce tunnel et je montais dans ce tunnel

Et ce qui s’est passé, dîtes moi?

— Ca c’est un moment agréable?

Vous avez un sentiment de sérénité, de légèreté?

Comment ça se passe?

— C'est un moment de sérénité, de pureté, d’amour et de bonheur,

mais quelque chose qu’avec les mots on ne peut pas, je ne crois pas avoir le

vocabulaire assez fondé pour expliquer les mots exacts, les qualificatifs pour

expliquer ce qu’on ressent à ce moment là, mais c’est rempli d’amour,

rempli de bonheur, et j’aimerais tellement dire que si les gens pouvaient vire

aujourd’hui dans le bonheur comme ça tout le temps, et ça serait fantastique

Перевод песни

"En julio de 2010, estás en tu casa, en tu casa, eres víctima de un

insuficiencia cardíaca, lo eres.

Llegan los bomberos, tratamos de reanimarte

Te declaran muerto durante una hora, y después de una hora, eh.

pues vuelves a la vida, los bomberos descubren que tu cuerpo se ha movido,

vuelves a la vida

La primera pregunta que quiero hacerle, durante esta hora usted

declarado muerto, ¿cómo te sentiste?

— Vi este túnel y estaba subiendo por este túnel

¿Y qué pasó, cuéntame?

"¿Es un buen momento?"

¿Tienes una sensación de serenidad, de ligereza?

¿Cómo va?

"Es un momento de serenidad, pureza, amor y felicidad,

pero algo que no puedes con palabras, no creo que tenga el

vocabulario bien fundado para explicar las palabras exactas, los calificativos para

explicar lo que se siente en ese momento, pero está lleno de amor,

lleno de felicidad, y me encantaría decir que si la gente pudiera vivir

hoy felizmente así todo el tiempo, y eso sería fantástico

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos