
A continuación la letra de la canción Колиска Artista: Мандри Con traducción
Texto original con traducción
Мандри
Вітер колише колиску
Серед зірок золотих.
Ніжна та лагідна пісня
Квіткою в серці горить.
Вітер колише колиску
В травах лелечих шляхів.
І над бентежливим лісом
Тая колиска св’ятить втомлену землю.
Приспів:
Гей, лелеле-лей!
Леле-лей-лей!
Гей, лелеле-лей!
Гей, лелеле-лей!
Леле-лей-лей!
Гей, лелеле-лей!
Богом посіяне древо
Матір-земля догляда.
Дикі птахи та олені
Куштують від древа плода.
А зачаровані стежки,
Що в’ються серед лободи,
Повз вовчі ями та хащі
Ведуть до живої води мандруючих й спраглих.
Приспів
Теплим промінням зігріє
Землю ранкова зоря
І у колисці пробудить
Сонце дитя.
El viento solía ser una cuna
Entre las estrellas doradas.
Canción suave y tierna
Una flor en el corazón arde.
El viento solía ser una cuna
En las hierbas de los caminos de las cigüeñas.
Y sobre el bosque inquietante
Esta cuna ilumina la tierra cansada.
Coro:
¡Oye, guau!
¡Guau!
¡Oye, guau!
¡Oye, guau!
¡Guau!
¡Oye, guau!
Dios plantó el árbol
Cuidado de la madre tierra.
Aves silvestres y ciervos
Prueba el árbol frutal.
y senderos encantados,
Curling
Más allá de pozos de lobos y matorrales
Plomos y sedientos son conducidos al agua viva.
Coro
Los rayos cálidos calentarán
Amanecer de la mañana de la tierra
Y despertará en la cuna
El sol es un niño.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos