Chceme Pravdu - Majk Spirit
С переводом

Chceme Pravdu - Majk Spirit

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: eslovaco
  • Duración: 3:21

A continuación la letra de la canción Chceme Pravdu Artista: Majk Spirit Con traducción

Letra " Chceme Pravdu "

Texto original con traducción

Chceme Pravdu

Majk Spirit

Оригинальный текст

Koľkokrát ešte musí človek pre pravdu zomrieť?

Čo je to s tým svetom, ďalší nevinný má pohreb?

Mocní majú v piči tvária sa, že je všetko dobre

Niečo mi ale vraví, že to asi úplne neni tak

Všetko naznačuje, že to neni v pohode

Vraždia tých, čo pravdu vravia a to neni fajn

Hreším lebo som nasratý, smutný nejsom OK

Toto sakra kurva neni Okaaay!

Koľko ešte Kristov, koľko ešte Koperníkov?

Koľko ešte Kuciakov, a koľko z mojich rovesníkov?

Koľko ešte ľudí padne, kým tá pravda zvíťazí?

Mrzí ma, že budem negatívny

Ale svet je kyslý

Cítim sa ozaj znechutený

Silno priotravené zmysly

Situáciami prekyslený

A toľko skúšam byť zásaditý

Chápem princípy kauzality

Aj duality, ne len kult individuality

Kde elity chystajú fatality

Ale tento Spirit nikto nezabije ani keď spoja sa všetky mafie

Zo Scampie až do Kalábrie a kľudne aj z celej kinematografie

Násilie nikdy nevyrieši nič, len vytvára ďalšie patálie

Ver mi, poznám to mám 13 štichov na čele priamo zo Sicílie

Chcem Pravdu!

Chceme iba spoznať tú pravdu

Chceme iba byť slobodní

Chceme iba spoznať tú pravdu

Pravdu, pravdu, pravdu — chceme pravdu!

Koľkokrát ešte musí človek pre pravdu zomrieť?

Čo je to s tým svetom, ďalší nevinný má pohreb?

Mocní majú v piči tvária sa, že je všetko dobre

Niečo mi ale vraví, že to asi úplne neni tak

Neni tank čo by sa prestrieľal cez moju dušu

Neni veliteľa na planéte, čo môže porúčať môjmu duchu, celý svet je ako po

výbuchu

Ale nič sa nezdá byť nenormálne

Každý má svoje slúchatká v uchu

Rieši momentálne, smalltalk hlavne neformálne

Materiálne zabezpečený a tak drží hubu

Iní možno odvážnejší budú

Jak tí čo odpočívajú v pokoji

Lebo sa kvôli nám vzdali kľudu

Hovorím tu o tých čestných mužoch

Hovorím tu o poctivých ženách

Ani sa už spolu nebavme, keď sa nebavíme o naozajstných zmenách.

Ja ti svoje poviem tu a teraz

Nejsme tu my ľudia pre politikov

Ale politici sú tu pre nás

Je mi jedno čo pán Donald

Ja sa nestarám, čo vraví pán Vladimír

Ani neviem, čo hovorí pán Robert

Ja počúvam len svoj mozog vlastný

A ten tu hore vraví, bi na poplach

Ten tu dole vraví, nebuď ticho

Je to dôležité, nejde o strach

Ja budem duch pokým stačím s dychom

A keby som sa aj stal politikom

Tak poviem celú pravdu jedným dychom, že.

Chceme iba spoznať tú pravdu

Chceme iba byť slobodní

Chceme iba spoznať tú pravdu

Pravdu, pravdu, pravdu — chceme pravdu!

Перевод песни

¿Cuántas veces más tiene que morir una persona por la verdad?

¿Qué pasa con otro mundo, otro inocente tiene un funeral?

Los poderosos tienen en el coño fingiendo estar bien

Pero algo me dice que probablemente no sea así en absoluto.

Todo sugiere que no está bien

Matan a los que dicen la verdad, y eso no es bonito

Peco porque estoy enojado, triste, no estoy bien

¡Esta maldita perra no está bien!

¿Cuántos cristianos más, cuántos copernianos más?

¿Cuántos Kuciakov más y cuántos de mis compañeros?

¿Cuántas personas más caerán antes de que la verdad gane?

lamento ser negativo

Pero el mundo es amargo

me siento realmente disgustado

Sentidos fuertemente despertados

Exceso de fuentes por situaciones

Y estoy tratando tan duro de ser alcalino

Entiendo los principios de causalidad.

Incluso la dualidad, no solo un culto a la individualidad.

Donde las élites se preparan para las muertes

Pero este Espíritu no matará a nadie, incluso si todas las turbas se unen.

De Scampia a Calabria y calma de todo el cine.

La violencia nunca resuelve nada, solo crea más lástima.

Créeme, sé que tengo 13 puntos en la frente directamente de Sicilia

¡Quiero la verdad!

Solo queremos saber la verdad.

Solo queremos ser libres

Solo queremos saber la verdad.

Verdad, verdad, verdad, ¡queremos la verdad!

¿Cuántas veces más tiene que morir una persona por la verdad?

¿Qué pasa con otro mundo, otro inocente tiene un funeral?

Los poderosos tienen en el coño fingiendo estar bien

Pero algo me dice que probablemente no sea así en absoluto.

No hay tanque que pueda ser disparado a través de mi alma

No hay comandante en el planeta, que pueda comandar mi espíritu, el mundo entero es como después

explosión

Pero nada parece anormal.

todos tienen sus audifonos puestos

Resuelve por el momento, smalltalk principalmente de manera informal

Material asegurado y por lo tanto mantiene la boca cerrada

Otros pueden ser más audaces

Cómo los que descansan en paz

Porque nos dieron la paz por nuestra culpa

Estoy hablando de esos hombres honestos

Estoy hablando de mujeres honestas

Ni siquiera hablemos juntos cuando no estemos hablando de un cambio real.

Te cuento el mio aqui y ahora

No estamos aquí gente para políticos

Pero los políticos están aquí para nosotros.

No me importa lo que haga el Sr. Donald

No me importa lo que diga el Sr. Vladimir

Ni siquiera sé lo que dice el Sr. Robert.

Solo escucho mi propio cerebro

Y el de arriba dice alarma

Dice aquí abajo, no te calles

Es importante, no es miedo.

Seré un fantasma mientras pueda respirar

Y aunque me convirtiera en político

Así que diré toda la verdad de una vez.

Solo queremos saber la verdad.

Solo queremos ser libres

Solo queremos saber la verdad.

Verdad, verdad, verdad, ¡queremos la verdad!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos