Rebirth - MacHiavel
С переводом

Rebirth - MacHiavel

Альбом
The Early Years
Год
2017
Язык
`Inglés`
Длительность
436020

A continuación la letra de la canción Rebirth Artista: MacHiavel Con traducción

Letra " Rebirth "

Texto original con traducción

Rebirth

MacHiavel

Оригинальный текст

He had stayed in the bottom of a wardrobe

For two years, he had not made anybody laugh

Waiting in his black room hoping that the door would open

He had not aged one day

His face had kept all it’s features

And his eyes were shinning with the oncoming of the show

Finally the day so much hoped for had come

He could see his rebirth

First his head tactfully rose like a child still asleep

Then his chest and slowly his arms and his legs

I could see he was in good running order

Softly he made a smile of satisfaction at the puppeter

Everybody wanted to see the show which looked like a feast

And when the lights went out he appeared inq moonbeam

He was dress in white with a red rose on his heart!

He did pirouettes

He mimed a rope dancer

Walking in the air

A loving violinist playing the music of the fair

A little girl with a white balloon winked at him

The puppet stopped, and slowly he pulled the threads which

He did the same with his arms and his head

Now he could do his show all alone

The children were charing harder and harder

The crowd was delirious.

He could see he was in good

Running order

Softly he made a smile of satisfaction at the puppeteer

Before leaving the stage

He pulled the red rose attached to his heart

And he threw to the little girl’s feet

She let go off her white balloon and took the rose…

Перевод песни

Se habia quedado en el fondo de un armario

Durante dos años, no había hecho reír a nadie.

Esperando en su habitación negra con la esperanza de que la puerta se abriera

no habia envejecido ni un dia

Su rostro había conservado todas sus características.

Y sus ojos brillaban con la llegada del espectáculo

Por fin llegó el día tan esperado

Pudo ver su renacimiento

Primero, su cabeza se levantó con tacto como un niño todavía dormido.

Luego su pecho y lentamente sus brazos y sus piernas

Pude ver que estaba en buen estado de funcionamiento

Suavemente hizo una sonrisa de satisfacción al titiritero.

Todos querían ver el espectáculo que parecía una fiesta.

Y cuando las luces se apagaron, apareció en el rayo de luna

¡Estaba vestido de blanco con una rosa roja en el corazón!

hizo piruetas

Hizo la mímica de un bailarín de cuerda

Caminando en el aire

Un violinista cariñoso tocando la música de la feria

Una niña con un globo blanco le guiñó un ojo

El títere se detuvo y lentamente tiró de los hilos que

Hizo lo mismo con los brazos y la cabeza.

Ahora podría hacer su show solo

Los niños estaban charing más y más difícil

La multitud estaba delirando.

Podía ver que estaba en buenas

Orden de marcha

Suavemente hizo una sonrisa de satisfacción al titiritero.

Antes de salir del escenario

Sacó la rosa roja atada a su corazón.

Y tiró a los pies de la niña

Soltó su globo blanco y tomó la rosa...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos