Jeunes Parents - Mac Tyer, Kiki
С переводом

Jeunes Parents - Mac Tyer, Kiki

  • Альбом: Le Général

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:23

A continuación la letra de la canción Jeunes Parents Artista: Mac Tyer, Kiki Con traducción

Letra " Jeunes Parents "

Texto original con traducción

Jeunes Parents

Mac Tyer, Kiki

Оригинальный текст

Le jour se lève

Le soleil brille

Un enfant vient de naître

Adolescence douloureuse dans la galère tu naquis

Décembre 96 sur Paris 13ème, puce

Coup de foudre pour un enfant d’amour

Nos parents étaient contre

Mais ils parlaient à des sourds

C'était de la passion qui se cachait là-dessous

Meurtrière, peut être parce qu’on avaient pas de sous

On étaient jeunes, mineurs et sans avenir

Parti d’un petit flirt on a fondé une famille

On rêvait naïvement de la belle vie

Y’a qu'à la naissance qu’on apprécie les métisses

A-t-on fait cette bêtise?

Je ne te regrette pas

Eh Kiki

C’est papa viens dans mes bras, poses-toi sur mes genoux

Que je te raconte notre histoire

J'étais avec tonton Max ce soir là à l’hôpital

Heureux comme je sais pas qui

C'était choquant

Comme ce jour où m’ma t’a grillé enceinte

Et j’suis parti en courant

Le jour se lève

Le soleil brille

Un enfant vient de naître

À 17 ans j'étais content je faisais tes biberons

J'étais ce jeune du ghetto devenu daron

Tu sais que dans ma tête ça ne tournait pas rond

J’ai fait pleurer ta mère et je lui demande pardon

Elle en foyer de jeune mère

Ton reup' en prison

Tes pleurs dans mes cauchemars

J'étais au bord de péter les plombs

Une enfance pas comme les autres

Tu manquais de rien

T’as vu la lice-po débarquer

Et ça l’air de rien

Ta mère chagrinée, friser le désespoir

Le cœur comprimé elle priait tous les soirs

Ton père en galère sans love

Pour une écriture de fauve

Tu posais ta main sur mon crâne

Pour m’inspirer la force

Ton sourire était ma rage pour éviter de souffrir

Cassandra c’est ta petite cousine

Veille sur elle comme Lally te protège

T’es la princesse de famine

Le jour se lève un enfant va naître

Pour le bonheur d’une famille

Le jour se lève

Le soleil brille

Un enfant vient de naître

C’est pour les jeunes parents

Issus des quartiers difficiles

Qui assument leurs marmots

Même reniés par la famille

Brusqués par la vie, l’arrivée d’un nouveau-né

Ça fait toujours plaisir

Parce qu’il y’a plus d’amour à donner

Ça vient du cœur

Pour les parents qui se battent tout le temps

Pensez aux enfants divorcés

Qui s’enferment dans le silence

Adolescence meurtrie j’ai perdu mon innocence

Avance en me cherchant

Éduquant un gosse en même temps

C’est pour les pères du ghetto qui taffent à l’usine

Qui montent au bon-char

Les mères sacrifiées aux âmes charitables

Courage à vous malgré la sère-mi

Rien que j’pense à vous quand vous courbez l'échine

Êtres chers

Le jour se lève

Le soleil brille

Un enfant vient de naître

Перевод песни

Amanece

El sol brilla

acaba de nacer un niño

Adolescencia dolorosa en la galera naciste

13 de diciembre de 1996 en París, chip

Amor a primera vista para un hijo de amor

Nuestros padres estaban en contra

Pero estaban hablando con personas sordas.

Era pasión escondida debajo

Asesino, tal vez porque no teníamos dinero

Éramos jóvenes, menores de edad y sin futuro

De un pequeño coqueteo formamos una familia

Ingenuamente soñamos con la buena vida

Solo al nacer apreciamos a los mestizos.

¿Hemos hecho esta estupidez?

no me arrepiento de ti

hola kiki

Es papi, ven a mis brazos, súbete a mi regazo

Déjame contarte nuestra historia

Yo estaba con el tío Max esa noche en el hospital.

feliz como no se quien

fue impactante

Como ese día cuando mamá te frió embarazada

y me escapé

Amanece

El sol brilla

acaba de nacer un niño

A los 17 estaba feliz haciendo tus botellas

Yo era ese niño del gueto convertido en daron

Sabes que en mi cabeza estaba mal

Hice llorar a tu madre y le pido perdón

Ella en la casa de una madre joven

Tu reup' en prisión

Tu llorando en mis pesadillas

estuve a punto de enloquecer

Una infancia como ninguna otra

nada te faltaba

¿Viste la tierra de los piojos?

Y parece que nada

Tu madre afligida, acurrucándose desesperada

El corazón comprimido que rezaba todas las noches

Tu padre en problemas sin amor

Por una letra salvaje

Pones tu mano en mi cráneo

Para inspirarme con fuerza

Tu sonrisa fue mi rabia para evitar el sufrimiento

Cassandra es tu prima pequeña

Cuídala como Lally te protege

Eres la princesa del hambre

El día rompe un niño va a nacer

Por la felicidad de una familia

Amanece

El sol brilla

acaba de nacer un niño

Esto es para padres jóvenes.

De barrios difíciles

Que asumen sus mocosos

Incluso repudiado por la familia

Dolido por la vida, la llegada de un recién nacido

siempre es un placer

Porque hay más amor para dar

Viene del corazón

Para los padres que luchan todo el tiempo

Piensa en niños divorciados

Quienes se encierran en silencio

Adolescencia magullada perdí mi inocencia

ven a buscarme

Criar a un niño al mismo tiempo

Esto es para los padres del gueto que trabajan en la fábrica.

¿Quién se sube al bon-chariot?

Madres sacrificadas a almas caritativas

Ánimo para ti a pesar de la sère-mi

Nada que yo piense de ti cuando doblas la columna

seres queridos

Amanece

El sol brilla

acaba de nacer un niño

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos