
A continuación la letra de la canción Ensemble Artista: M. Pokora Con traducción
Texto original con traducción
M. Pokora
Ensemble, on a pris la mer
Ensemble, on a fait l’amour à nos années folles
Ensemble, on a vu la terre
On a survécu à tout, à nos années mortes
Vu depuis la Seine, elles en valaient la peine
Cette vie là n’est pas seulement la mienne
De vous à moi, je vous la dois
J’ai prié d'être un jour adopté de vous
J’ai prié d'être un jour adopté de vous
Et quand j’entends qu’la foule gronde
C’est pour moi tout c’monde
J’prie pour qu’on me donne encore un jour
Ensemble, on a pris des risques
Ensemble, on a filé d’piste et leurs tracés mornes
Ensemble, on a pris la route
On a laissé là les doutes, XXX
Vu depuis la scène, vous en valez la peine
Cette vie là n’est pas seulement la mienne
De vous à moi, je vous la dois
Ensemble on s’en sort, ensemble on sent l’ciel
Ça semble sans sens, et regorge d’essentiel
Y’a pas d’amour sans tort, on s’envie sans tête
Mais ensemble, on peut sauter dans le vide sans aile
Alors on a sauté !
Vous à mes côtés
Tous se sont chauffés, puis la foule a décollé
Aujourd’hui, on est tellement chaque fois qu’les murs en tremblent
Et qui imaginent nos futurs ensemble
Juntos nos hicimos a la mar
Juntos hicimos el amor con nuestros Roaring Twenties
Juntos vimos la tierra
Sobrevivimos a todo, nuestros años muertos
Vistos desde el Sena valieron la pena
Esta vida no es solo mia
De ti a mi te debo
Recé para ser adoptado por ti algún día.
Recé para ser adoptado por ti algún día.
Y cuando escucho a la multitud retumbando
es para mi, para todos
Rezo para que me den un día más
Juntos tomamos riesgos
Juntos, giramos la pista y sus pistas sombrías
Juntos salimos a la carretera
Ahí dejamos las dudas, XXX
Visto desde el escenario, lo vales
Esta vida no es solo mia
De ti a mi te debo
Juntos lo hacemos, juntos sentimos el cielo
Parece sin sentido, y lleno de elementos esenciales.
No hay amor sin mal, nos envidiamos sin cabeza
Pero juntos podemos saltar al vacío sin alas
¡Así que saltamos!
Tu a mi lado
Todo se calentó, luego la multitud se fue
Hoy somos así cada vez que tiemblan las paredes
Y que imaginan nuestro futuro juntos
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos