A continuación la letra de la canción Банкет Artista: Любовь Успенская Con traducción
Texto original con traducción
Любовь Успенская
Дамы в колье, кавалеры во фраках,
Свечи горят и начищен паркет.
Те же духи и помада, и лаки,
Те же слова, что и в прошлый банкет.
Ах, музыканты, нельзя ли потише,
С вами дождусь я конца своего,
Я ничего абсолютно не слышу,
Вижу лишь только его одного.
На другом конце стола, тот, с которым я жила,
Тот, с которым провела лучшие года.
На другом конце стола, тот, кого с ума свела,
Но потом мосты сожгла навсегда.
Я принимаю твой взгляд запоздалый,
Вижу - дрожит с сигаретой рука.
Сколько же лет по тебе я страдала
Сколько ждала писем издалека.
На другом конце стола, тот, с которым я жила,
Тот, с которым провела лучшие года.
На другом конце стола, тот, кого с ума свела,
Но потом мосты сожгла навсегда.
После отчаянных дней расставанья
Вновь перепутались наши пути.
Но уж нет силы, и, впрочем, желанья
Встать и на встречу друг другу пойти.
На другом конце стола, тот, с которым я жила,
Тот, с которым провела лучшие года.
На другом конце стола, тот, кого с ума свела,
Но потом мосты сожгла навсегда.
На другом конце стола, тот, с которым я жила,
Тот, с которым провела лучшие года.
На другом конце стола, тот, кого с ума свела,
Но потом мосты сожгла навсегда.
Но потом мосты сожгла навсегда,
Но потом мосты сожгла и ушла.
Damas con collares, caballeros con frac,
Las velas están encendidas y el parquet está pulido.
El mismo perfume y pintalabios y barnices,
Las mismas palabras que en el último banquete.
Ah, músicos, ¿no puede estar más tranquilo?
contigo esperare mi final,
no escucho absolutamente nada
Solo lo veo solo.
En el otro extremo de la mesa, con el que vivía
Con quien pasé los mejores años.
En el otro extremo de la mesa, el que me volvía loco
Pero entonces los puentes se quemaron para siempre.
Acepto tu mirada tardía
Ya veo, temblando con una mano de cigarrillo.
Cuantos años he sufrido por ti
¿Cuánto tiempo has estado esperando cartas de lejos?
En el otro extremo de la mesa, con el que vivía
Con quien pasé los mejores años.
En el otro extremo de la mesa, el que me volvía loco
Pero entonces los puentes se quemaron para siempre.
Después de días desesperados de separación
Nuestros caminos se mezclaron de nuevo.
Pero no hay fuerzas, y, por cierto, ganas.
Levantarse y conocerse.
En el otro extremo de la mesa, con el que vivía
Con quien pasé los mejores años.
En el otro extremo de la mesa, el que me volvía loco
Pero entonces los puentes se quemaron para siempre.
En el otro extremo de la mesa, con el que vivía
Con quien pasé los mejores años.
En el otro extremo de la mesa, el que me volvía loco
Pero entonces los puentes se quemaron para siempre.
Pero entonces los puentes se quemaron para siempre
Pero luego quemó los puentes y se fue.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos