Песня о Волге (из к/ф "Волга-Волга") - Любовь Орлова
С переводом

Песня о Волге (из к/ф "Волга-Волга") - Любовь Орлова

  • Альбом: Музыка советского кино 30-40 годов

  • Año de lanzamiento: 2004
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:10

A continuación la letra de la canción Песня о Волге (из к/ф "Волга-Волга") Artista: Любовь Орлова Con traducción

Letra " Песня о Волге (из к/ф "Волга-Волга") "

Texto original con traducción

Песня о Волге (из к/ф "Волга-Волга")

Любовь Орлова

Оригинальный текст

Словно тучи, печально и долго

Над страной проходили века,

И слезами катилася Волга —

Необъятная наша река.

Не сдавалась цепям и обманам

Голубая дорога страны, —

Не задаром Степан с Емельяном

Вниз по Волге водили челны.

Припев:

Красавица народная,

Как море, полноводная,

Как Родина, свободная,

Широка,

Глубока,

Сильна!

Много песен над Волгой звенело,

Да напев был у песен не тот:

Прежде песни тоска наша пела,

А теперь наша радость поет.

Разорвали мы серые тучи,

Над страною весна расцвела,

И, как Волга, рекою могучей

Наша вольная жизнь потекла!

Припев.

Много песен про Волгу пропето,

Но еще не сложили такой,

Чтобы, солнцем советским согрета,

Зазвенела над Волгой-рекой.

Грянем песню и звонко и смело,

Чтобы в ней наша сила жила,

Чтоб до самого солнца летела,

Чтоб до самого сердца дошла!

Припев.

Наше счастье, как май, молодое,

Нашу силу нельзя сокрушить,

Под счастливой советской звездою

Хорошо и работать и жить.

Пусть враги, как голодные волки,

У границ оставляют следы, —

Не видать им красавицы Волги

И не пить им из Волги воды!

Перевод песни

Como nubes, tristes y largas

Los siglos pasaron sobre el país,

Y el Volga rodó con lágrimas -

Nuestro río sin límites.

No cedió a las cadenas y engaños

El camino azul del país,

No por nada Stepan y Yemelyan

Los barcos fueron conducidos por el Volga.

Coro:

belleza popular,

como un mar en plena ebullición,

como una patria, libre,

ancho,

profundo,

¡Fuerte!

Muchas canciones resonaron sobre el Volga,

Sí, la melodía no era la misma para las canciones:

Antes de que nuestro anhelo cantara canciones,

Y ahora nuestra alegría canta.

Destrozamos las nubes grises,

La primavera ha florecido sobre el país,

Y, como el Volga, un río caudaloso

¡Nuestra vida libre fluyó!

Coro.

Se han cantado muchas canciones sobre el Volga,

Pero aún no han doblado este,

Para ser calentado por el sol soviético,

Sonó sobre el río Volga.

Cantemos una canción en voz alta y con valentía,

para que en ella viva nuestra fuerza,

Para volar hasta el sol,

¡Para llegar al corazón!

Coro.

Nuestra felicidad es como mayo, joven,

Nuestra fuerza no se puede romper

Bajo la feliz estrella soviética

Es bueno para trabajar y vivir.

Que los enemigos, como lobos hambrientos,

Dejan rastros en las fronteras, -

No verán las bellezas del Volga.

¡Y no bebas agua del Volga!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos