Эх, Москва - Николай Расторгуев, Любэ
С переводом

Эх, Москва - Николай Расторгуев, Любэ

  • Год: 2022
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:54

A continuación la letra de la canción Эх, Москва Artista: Николай Расторгуев, Любэ Con traducción

Letra " Эх, Москва "

Texto original con traducción

Эх, Москва

Николай Расторгуев, Любэ

Оригинальный текст

Снова по деревне дождь идет, и пчела жужжит в оконце,

И трава на цыпочки встает, чтобы раньше всех увидеть солнце.

Но среди асфальта у моста, я машу вслед облаку рукою,

Эх, Москва, моя Москва, что же ты сделала со мною?

Эх, Москва, моя Москва, моя Москва, моя Москва.

Я стремился всей душой сюда, на перекладных летел порою,

Не было гостинец — не беда, в стоге сена спал я под Москвою.

И болела сильно голова от метро и дискотек порою,

Эх, Москва, моя Москва, что же ты сделала со мною?

Эх, Москва, моя Москва, моя Москва, моя Москва.

На вокзал я иногда приду, земляков своих я встречу:

Как там наша ива на пруду, как там тетя Клава?

Жив ли дядя Петя?

А в деревне зеленей трава, вот такой секрет тебе открою,

Эх, Москва, моя Москва, что же ты сделала со мною?

Эх, Москва, твоя Москва, что же ты… Что же ты… Что ж ты сделала со мною?

Москва, Москва, моя Москва… Ага-ага.

Москва, Москва, моя Москва… Ага-ага.

Москва, Москва, моя Москва… Гм-гм.

Москва, Москва, моя Москва… Столица!

Москва, Москва, моя Москва… Ага-ага.

Москва, Москва, моя Москва… Ага-ага.

Москва, Москва, моя Москва… Гм-гм.

Москва, Москва, моя Москва… Столица!

Перевод песни

Vuelve a llover en el pueblo, y la abeja zumba en la ventana,

Y la hierba se pone de puntillas para ver el sol antes que nadie.

Pero entre el asfalto cerca del puente, agito mi mano tras la nube,

Eh, Moscú, mi Moscú, ¿qué me has hecho?

Eh, Moscú, mi Moscú, mi Moscú, mi Moscú.

Aspiraba con todo mi corazón aquí, a veces volaba en la tumbona,

No había hotel, no importa, dormí en un pajar cerca de Moscú.

Y a veces me dolía la cabeza del metro y las discotecas,

Eh, Moscú, mi Moscú, ¿qué me has hecho?

Eh, Moscú, mi Moscú, mi Moscú, mi Moscú.

A veces vendré a la estación, me encontraré con mis compatriotas:

¿Cómo está nuestro sauce en el estanque, cómo está la tía Klava?

¿Está vivo el tío Petya?

Y en el pueblo la hierba es más verde, te diré tal secreto,

Eh, Moscú, mi Moscú, ¿qué me has hecho?

Eh, Moscú, tu Moscú, ¿qué estás...? ¿Qué estás...? ¿Qué me has hecho?

Moscú, Moscú, mi Moscú... Sí, sí.

Moscú, Moscú, mi Moscú... Sí, sí.

Moscú, Moscú, mi Moscú... Hm-hm.

Moscú, Moscú, mi Moscú... ¡Capital!

Moscú, Moscú, mi Moscú... Sí, sí.

Moscú, Moscú, mi Moscú... Sí, sí.

Moscú, Moscú, mi Moscú... Hm-hm.

Moscú, Moscú, mi Moscú... ¡Capital!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos