Тополя - Loc-Dog
С переводом

Тополя - Loc-Dog

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:53

A continuación la letra de la canción Тополя Artista: Loc-Dog Con traducción

Letra " Тополя "

Texto original con traducción

Тополя

Loc-Dog

Оригинальный текст

Всё тот же из окон высотки вид, я на 11-ом, если хочешь — приходи,

но я увижу тебя.

Таким или такой, не те, что представлялись, это как всегда после встречи между

нами яма.

А может это я сам, убранный и придавший, всё и спрятал тут совесть за грязными

текстами.

Как голову в песках, как люди голые в кустах, иду в атаку, чтобы потом от них

не защищаться.

Мы стали больше, чем на старте в миллионы раз, так странно, что всё меньше с

нами личностей хотят общаться.

От бошек нету счастья, спроси пороховых: «Есть тут кто в живых?»

Спрячь израненную душу от наживых, нах** тех, кто говорит, что ум — дело

наживное.

Месть — дело молодых, что потеряли всё родное и мы разного покроя с тобою

ускоренны.

Покиньте здание, где Бог — это слово для пи**ежа, а тюнингованные с*ки,

как бутафория.

Мной правит эйфория, а тобой правитель, мы лишь по-разному висим на этой тонкой

нити.

Здесь столько разных дополнительных опций, ещё родителей с дества просят: «Палку не перегните».

А мы смотрим уважительно в воздух и продолжаем историю, до тех пор пока всё это

утомительно.

Как упоительны в Росии вечера, как о**ительно, что я пришёл из Ра,

будто бы вчера.

Как будто стёр всю память, снова готовый ударять по войскам тех,

кто варит навар стихами.

И моя армия стихает, но если так, значит они просто врослеют, а я всегда буду

всё там же среди многоэтажек.

Там, где кашель, ганжа, каэтаж.

Ты помнишь?

Давай мы сядем с тобой на подоконник, свесим ноги вниз туда и тополя покурим.

Смотри не упади, а то тут знаешь был один, да, и, вообще, тут стали жизни

пролетать, как пули.

Пали отсюда все маленькие, не значительные, лиц не видно, не спалить кто за счё

думает.

Да и х** с ними, помню, как бегу босым по асфальту, самый маленький сын в семье.

Самый честный, ещё не знающий услады, страсть, ещё не знающий, как всё

расчертят.

Тополя бросают пух, я его буду сжигать, а не ноздри, не нервы родных,

что терпят.

И покрывают кроны, а не покрышка, и у меня всё ровно и так, мне не надо слишком.

А в этом сквере для меня планета — вся земля, были большими тополя…

Перевод песни

La misma vista desde las ventanas de gran altura, estoy en el 11, si quieres, ven,

pero te veré.

Así o así, no como se imaginaban, es como siempre después de un encuentro entre

nosotros un pozo.

O tal vez fui yo mismo, quitado y dado todo, y escondí mi conciencia aquí detrás de sucio

textos.

Como una cabeza en la arena, como personas desnudas en los arbustos, voy al ataque, para que luego de ellos

no defender

Nos hemos convertido en más que al principio millones de veces, es tan extraño que cada vez menos desde

los individuos queremos comunicarnos.

No hay felicidad de las cabezas, pregúntale a la pólvora: "¿Hay alguien vivo aquí?"

Esconde el alma herida de las ganancias, que se jodan los que dicen que la mente es un asunto

adquirido.

La venganza es el negocio de los jóvenes, que lo han perdido todo querido y somos de diferentes cortes contigo.

acelerado.

Deja el edificio donde Dios es la palabra para el hijo de puta y las perras sintonizadas

como un apoyo

Estoy gobernado por la euforia, y tú eres el gobernante, solo nos aferramos a este delgado

hilos.

Aquí hay tantas opciones adicionales diferentes, incluso a los padres se les pregunta desde la infancia: "No dobles el palo".

Y miramos respetuosamente al aire y continuamos la historia hasta que todo esto

cansado.

Qué delicias son las tardes en Rusia, qué delicia que vine de Ra,

como si fuera ayer.

Como si borrara toda la memoria, otra vez listo para atacar a las tropas de esos

que cocina gordo con versos.

Y mi ejército se desploma, pero si es así, simplemente crecen, y siempre seré

todo en el mismo lugar entre edificios de gran altura.

Donde hay tos, ganja, kaetazh.

¿Te acuerdas?

Sentémonos contigo en el alféizar de la ventana, bajemos las piernas y fumemos álamos.

Mira, no te caigas, sino sabes que hubo uno, sí, y, en general, hubo vidas.

volar como balas.

Todos los pequeños e insignificantes cayeron de aquí, no se ven rostros, nadie puede ser quemado a expensas

piensa

Y que se jodan, recuerdo correr descalzo por el asfalto, el hijo más pequeño de la familia.

El más honesto, sin saber aún el deleite, la pasión, sin saber aún cómo es todo

sacar.

Los álamos arrojan pelusa, la quemaré, no las fosas nasales, no los nervios de los familiares,

lo que aguantan.

Y cubren con coronas, no con llanta, y todo es suave y correcto para mí, no necesito demasiado.

Y en esta plaza para mi el planeta es toda la tierra, habia chopos grandes...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos