J'ai merdé - Les Tit' Nassels
С переводом

J'ai merdé - Les Tit' Nassels

  • Альбом: Même pas mal

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:09

A continuación la letra de la canción J'ai merdé Artista: Les Tit' Nassels Con traducción

Letra " J'ai merdé "

Texto original con traducción

J'ai merdé

Les Tit' Nassels

Оригинальный текст

Les grosses aiguilles et la trotteuse

N’ont aucun effet sur moi

A l’heure où ton ventre se creuse

Je trouve une parade, profil bas…

Une excuse, une esquive, un prétexte bien pensé

Pour te faire comprendre que j’ai d’autres priorités

Que de me sustenter alors que j’dois ranger l’garage

Par pile de deux, en parallèle et à tous les étages !

J’ai merdé, c’est pas ma faute à moi

Si les aiguilles de l’horloge tournent à l’envers avant chaque repas !

J’ai merdé, c’est pas ma faute ma belle

Y’a toujours en dernière minute, un taf, une mission qui m’appellent !

Tes grosses papilles si généreuses

N’auront jamais raison d’mon foie

Lorsque je siffle ma roteuse

Avec mes potes au bar-tabac !

Une dérogation officieuse que je m’octroie

Quand on refait le monde, on r’garde pas l’heure on fait un choix

Alors que se nourrir c’est secondaire ma douce, ma tendre

Nous, on construit l’avenir… des trucs que tu peux pas comprendre

J’ai merdé, c’est pas ma faute à moi

Si les aiguilles de l’horloge tournent à l’envers avant chaque repas !

J’ai merdé, c’est pas ma faute ma belle

Y’a toujours en dernière minute, un taf, une mission qui m’appellent !

Je grapille chaque seconde précieuse

Pour trouver le tube de l’année

Je vais finir par te traiter d’chieuse

Si tu me laisses pas composer !

L’inspiration ma grande, c’est pas donné à tout le monde

C’est une torture j’te jure et ça peut prendre des plombes

Alors qu’faire un steak-frites, y’a pas besoin d’sortir de l’ENA

Ca y est j’ai trouvé un titre, ça s’appelle «Ne me quitte pas»

J’ai merdé, c’est pas ma faute à moi

Si les aiguilles de l’horloge tournent à l’envers avant chaque repas !

J’ai merdé, c’est pas ma faute ma belle

Y’a toujours en dernière minute, un taf, une mission qui m’appellent !

Перевод песни

Manos grandes y de segunda mano.

no tiene efecto en mi

En un momento en que tu vientre está hueco

Encuentro una parada, perfil bajo...

Una excusa, una esquiva, un pretexto bien pensado

Para hacerte entender que tengo otras prioridades

Que sostenerme cuando tengo que ordenar el garaje

¡En pilas de dos, en paralelo y en todos los pisos!

La jodí, no es mi culpa

¡Si las manecillas del reloj retroceden antes de cada comida!

La jodí, no es mi culpa chica

¡Siempre hay en el último minuto, un trabajo, una misión que me llama!

Tus grandes papilas gustativas tan generosas

Nunca sacaré lo mejor de mi hígado

Cuando silbo mi roteuse

¡Con mis amigos en el bar de tabaco!

Una exención no oficial que me concedo

Cuando rehacemos el mundo, no miramos el tiempo, tomamos una decisión

Mientras la alimentación es secundaria mi dulce, mi tierna

Estamos construyendo el futuro... cosas que no puedes entender

La jodí, no es mi culpa

¡Si las manecillas del reloj retroceden antes de cada comida!

La jodí, no es mi culpa chica

¡Siempre hay en el último minuto, un trabajo, una misión que me llama!

Estoy perdiendo cada precioso segundo

Para encontrar el hit del año

Terminaré llamándote perra

Si no me dejas componer!

Inspiración querida, no se le da a todos

Es una tortura, lo juro y puede durar una eternidad.

Mientras hace un bistec y papas fritas, no hay necesidad de salir de la ENA

Eso es lo que encontré un título, se llama "No me dejes"

La jodí, no es mi culpa

¡Si las manecillas del reloj retroceden antes de cada comida!

La jodí, no es mi culpa chica

¡Siempre hay en el último minuto, un trabajo, una misión que me llama!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos