A continuación la letra de la canción Mandolino City Artista: Les Rita Mitsouko Con traducción
Texto original con traducción
Les Rita Mitsouko
Et deja, a l’ecole,
c’etait une vraie passion
pour tes grolles
celles en cuir noir
avec des bours pointus
Les coups et les embrouilles
bistouille
sans interet!
Tu dansais en rentrant
par les trottoirs, a pinces
Tu connais la musique
Tu aimes pas que celle
la belle,
des Cafe-tabac parisiens
Si ta grand-mere est paysanne,
tes pieds
ont resonne
plus d’une fois
sul’pave
des rues
quand tu chantais
a tue-tete
des airs enroules
A Paris
les italiens d’Auber
savent rigoler ferme
et si Mandolino City
passe par le bout de leurs levres
ils vous la siffleront
ou vous le chanteront
de tout leur coeur
Y ya, en la escuela,
fue una verdadera pasión
por tus risas
de cuero negro
con capullos puntiagudos
Las palizas y las revueltas
bizcocho
¡sin interés!
Estabas bailando de camino a casa
por las aceras, con tenazas
conoces la musica
no te gusta ese
la bella,
café-tabac parisino
Si tu abuela es campesina,
tus pies
han resonado
más de una vez
sul'pave
las calles
cuando estabas cantando
fuerte
melodías enrolladas
En París
Los italianos de Auber
saber reír
y si Ciudad Mandolino
pasa por sus labios
te lo pitaran
o lo vas a cantar
con todo su corazón
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos