Что за жизнь у нас, ребята? - Леонид Сергеев
С переводом

Что за жизнь у нас, ребята? - Леонид Сергеев

  • Альбом: Колоколенка

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:41

A continuación la letra de la canción Что за жизнь у нас, ребята? Artista: Леонид Сергеев Con traducción

Letra " Что за жизнь у нас, ребята? "

Texto original con traducción

Что за жизнь у нас, ребята?

Леонид Сергеев

Оригинальный текст

Что за жизнь у нас, ребята?

То ли кукла виновата?

То ли глупые лисята

Море синее зажгли?

И остались, — как и прежде, —

Вместо праздничной одежды

Несгоревшие надежды,

Да кораблик на мели…

Припев: Гори, гори, гори ясно!

Дым — начало облаков.

На закате — солнце красно,

На восходе — далеко…

Вот потушат сине море —

Взвоют волны на просторе.

Ни одной волне не вторя,

Будет петь одна волна.

Будет кукла капитаном,

Буду я матросом пьяным.

Океаны, как стаканы,

Будут выпиты до дна!

Всё на самом деле просто:

Мчит кораблик солнцу вслед,

Ветер дунет — будет остров,

А не дунет — так и нет!

Приплыву на берег дальний

И на землю наступлю,

И, махнув рукой прощально,

Дам свободу кораблю.

Пусть плывет себе обратно,

Возвращается туда,

Где со спичками лисята

И горящая вода…

Припев: Гори, гори, гори ясно!

Дым — начало облаков.

На закате — солнце красно,

На восходе — далеко…

Всё на самом деле просто:

Мчит кораблик солнцу вслед,

Ветер дунет — будет остров,

А не дунет — так и нет!

Перевод песни

¿Qué tipo de vida tenemos los chicos?

¿La muñeca tiene la culpa?

O zorros estúpidos

¿Has encendido el mar azul?

Y quedaron, - como antes, -

En lugar de ropa de vacaciones

esperanzas no quemadas

Sí, un barco varado...

Estribillo: ¡Arde, arde, arde claro!

El humo es el comienzo de las nubes.

Al atardecer, el sol es rojo.

Al amanecer - lejos ...

Aquí apagan el mar azul -

Las olas aullarán en el espacio.

Sin hacer eco de una sola ola,

Una ola cantará.

El muñeco será el capitán.

Seré un marinero borracho.

Océanos como vasos

¡Estarán borrachos hasta el fondo!

Todo es realmente simple:

El barco se precipita tras el sol,

El viento sopla: habrá una isla,

Y si no explota, ¡no lo hará!

Navegaré a la orilla lejana

Y pisaré el suelo

Y, agitando una mano de despedida,

Dar libertad a la nave.

Deja que flote hacia atrás

regresa allí

donde con fósforos zorros

Y agua ardiente...

Estribillo: ¡Arde, arde, arde claro!

El humo es el comienzo de las nubes.

Al atardecer, el sol es rojo.

Al amanecer - lejos ...

Todo es realmente simple:

El barco se precipita tras el sol,

El viento sopla: habrá una isla,

Y si no explota, ¡no lo hará!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos