Besoin d'en parler - Leck
С переводом

Besoin d'en parler - Leck

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Francés
  • Duración: 6:24

A continuación la letra de la canción Besoin d'en parler Artista: Leck Con traducción

Letra " Besoin d'en parler "

Texto original con traducción

Besoin d'en parler

Leck

Оригинальный текст

Ils installent le doute.

Pourrais-je vivre du rap?

La souffrance commence quand maman m’accouche d’une péridurale

Les gens sont mauvais, ils s’mettent à juger

Connaître mon passé t’enlèvera tes préjugés

Le haram me cuisine, à force je mets l’tablier

Faut-il que je souffre pour que j’me mettes à prier?

Faut que j’ouvre mon cœur car j’ai une boule au ventre

J’veux d’la foule j’veux vendre, j’lâche ma poudre au vent

De ma fougue j’me vente en vrai je suis qu’un homme

J’me cache pour pleurer en vrai je suis qu’un môme

J’ai besoin d’une boussole

Mon Dieu pardonnez-moi parce que j’ai embrassé plus de bouches que d’sol

J’ai perdu un frère, j’en suis malade

Le HP et ces docteurs qui me mènent en ballade

Je l’ai gardé en moi, au fond de ma personne

Dis-lui que j’ai un coup d’blues si maman te questionne

J’ai trop fait l’bâtard, excusez-moi mesdames

Trop fort pour la bédave, j’suis trop faible pour le sheitan

J’ai arrêté la tise, j’ai arrêté le shit

J’ai semé de la haine, j’recolte de la traîtrise

Et quand j’te parle les larmes coulent

Je suis envahi par le doute

Tu sais jamais c’qui est prévu, Modi est parti

Jamais je ne l’ai revu

J’ai besoin d’en parler, vider mon cahier

J’ai cherché la force, j’ai trouvé refuge dans vos cœurs

Est-ce que tu sais que, j’ai gobé leurs bêtises?

«Votre fils est malade, faudrait qu’on l’hospitalise»

Loin, de mes gars sûrs, près d’mes cicatrices

J’te parle pas d’un bad trip mais bien de la psychiatrie

Les larmes sont pas factices

C’est sûr pour ce son, je ne souhaiterai pas d’clip

Au milieu de la jungle, personne m’a aidé

J’ai même pensé à une fin dont personne n’a idée

Endurci qu'à moitié, j’ai perdu ma moitié

Il a fait don de c’qui lui restait à la mosquée

As-tu quelqu’un qui t’manque?

Pense à son sourire pour que tes larmes s’estompent rapidement

En haut de la falaise, j’ai crié ma haine

J’ai remonté la pente, man I am what I am

Et dans les yeux d’ma mère, j’ai trouvé la clé

Je m’efforce à la droiture même si mon passé est bâclé

J’ai besoin d’en parler de crever l’abcès

Mes chicos l’ont payé.

L'écriture m’a sauvé

Insomnie de taré, Papa j’peux pas t’regarder

J’ai la honte qui m’a broyé, j’suis la honte de mon foyer

Un stylo, un papier, j’ai besoin de m'évader

La pire des prisons c’est celle que j’ai construit dans ma te-té

Mon histoire est salée, j’ai sorti ma douleur

Je me suis dénudé, j’veux rattraper ma pudeur

J’ai stocké, stocké, stocké, bloqué!

Ton «je t’aime «n'est pas encré sur mon cœur il est floqué

Lourdes sont mes paupières, le drame m’a fait du pied

Je suis tombé dans l’trou quand le bonheur m’avait dupé

Le Chat, pourquoi je suis incompris?

Pour me faire croire que j’vais bien ces bâtards me donnent des comprimés

Des doua’a.

Des doua’a.

Mon frère je t’aime tant

Hamdoullah ça fait 2 ans que j’tourne avec les mêmes vêtements

Que Djonkounda m'écoute.

Son père est le mien

Ton pied c’est le mien.

Ta main c’est ma main

J’ai besoin d’en parler, mon public je l’apprécie

Mes sœurs sont ma vie Myriem et Ekram m’ont construit

Cet arrière-goût je l’apprécie mal.

Que Dieu protège la famille d’Slimane

Qu’Il accepte au paradis Modi

Normal que je parte la tête basse.

Quand le diable m’applaudit rhaye

Parce que j’ai besoin d’en parler…

Перевод песни

Instalan la duda.

¿Podría vivir del rap?

El dolor empieza cuando mamá me pone epidural

La gente es mala, empiezan a juzgar

Conocer mi pasado te quitará tus prejuicios

El haram me cocina, me pongo el delantal

¿Tengo que sufrir para empezar a orar?

Tengo que abrir mi corazón porque tengo un nudo en el estómago.

Quiero la multitud, quiero vender, suelto mi pólvora al viento

De mi ardor me vendo en verdad solo soy un hombre

Me escondo para llorar en la vida real solo soy un niño

necesito una brújula

Dios me perdone porque he besado más bocas que suelo

Perdí a un hermano, estoy harto de eso

HP y estos doctores que me llevan a dar un paseo

Lo guardé dentro, muy dentro de mí

Dile que estoy triste si mamá te pregunta

Jugué demasiado al bastardo, disculpe señoras

Demasiado fuerte para la broma, soy demasiado débil para el sheitan

Dejé la hierba, dejé el hachís

He sembrado odio, cosecho traición

Y cuando te hablo las lágrimas fluyen

estoy abrumado por la duda

Nunca sabes lo que está planeado, Modi se ha ido

nunca lo volví a ver

Necesito hablar de eso, vaciar mi cuaderno

Busqué fuerza, encontré refugio en vuestros corazones

¿Sabes que me tragué sus tonterías?

“Tu hijo está enfermo, debemos hospitalizarlo”

Lejos de mis chicos seguros, cerca de mis cicatrices

No hablo de mal viaje sino de psiquiatría

las lágrimas no son falsas

Es seguro por este sonido, no desearía un clip.

En medio de la selva, nadie me ayudó

Incluso pensé en un final que nadie tiene idea.

Endurecido solo la mitad, perdí mi mitad

Donó lo que quedaba a la mezquita.

¿Tienes a alguien a quien extrañas?

Piensa en su sonrisa para que tus lágrimas se desvanezcan rápidamente.

En lo alto del acantilado, grité mi odio

Subí la pendiente, hombre, soy lo que soy

Y en los ojos de mi madre encontré la clave

Lucho por la rectitud aunque mi pasado sea descuidado

Necesito hablar sobre reventar el absceso.

Mis chicos lo pagaron.

escribir me salvó

Loco insomnio, papá, no puedo verte

Me avergüenzo de que me aplastó, me avergüenzo de mi hogar

Un bolígrafo, un papel, necesito escapar

La peor prisión es la que construí en mi te-ty

Mi historia es salada, saqué mi dolor

Me desnudé, quiero compensar mi pudor

¡Almacené, almacené, almacené, bloqueé!

Tu "te amo" no está escrito en mi corazón, está agrupado

Pesados ​​son mis párpados, el drama me ha hecho sentir

Caí en el hoyo cuando la felicidad me engañó

El Gato, ¿por qué me malinterpretan?

Para hacerme pensar que estoy bien estos cabrones me dan pastillas

Duaa.

Duaa.

mi hermano te quiero mucho

Hamdoullah he estado de gira con la misma ropa durante 2 años

Que Djonkounda me escuche.

su padre es mio

Tu pie es mío.

tu mano es mi mano

Necesito hablar de eso, mi audiencia lo aprecio.

Mis hermanas son mi vida Myriem y Ekram me construyeron

Este regusto no lo aprecio.

Que Dios proteja a la familia de Slimane

Que Él acepte a Modi en el paraíso.

Es normal que me vaya con la cabeza baja.

Cuando el diablo me aplaude rhaye

Porque necesito hablar de eso...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos