La rage au corps - Laurie Darmon
С переводом

La rage au corps - Laurie Darmon

Альбом
Février 91
Год
2017
Язык
`Francés`
Длительность
242180

A continuación la letra de la canción La rage au corps Artista: Laurie Darmon Con traducción

Letra " La rage au corps "

Texto original con traducción

La rage au corps

Laurie Darmon

Оригинальный текст

Elle ne m’a pas quitté, vous savez

La rage au corps qui me bouffe depuis sept longues années

Comme un tunnel que je n’ai pas emprunté

Parfois, je n’en vois pas le bout, il y a de l’ombre partout

Sur le monde que j’eu tant tant aimé, tant croquer

Les plaisirs de la vie s'échappent et ne reviendront pas

À moins que je cours, je cours, je cours, mais je n’y parviens pas

Souvent, le souffle me manque, il faudrait que je me calme

Il faudrait que j’en parle pourtant les mots se plantent là-bas

Tout au fond, de ma gorge, dans les bois sombre de l’angoisse

Tout prêt de ceux qui se forgent une carapace

Celle qui resplendit devant l’auditoire ébloui

Celle qui me détruit sans elle, je ne sais plus qui je suis

Le néant, à l’horizon, je le vois qui plane

Menacer de m’envahir en filigrane

Dedans mon corps s’il tombe en panne, s’il ne se pavane pas

Le long des regards qui flânent

Le néant, à l’horizon, je le vois qui plane

Menacer de m’envahir en filigrane

Dedans mon corps s’il tombe en panne, s’il ne se pavane pas

Le long des regards qui flânent

Ces yeux n’existent pas Madame

Parfois, je sais, c’est rare, j’essaye d’attendre que ça passe

En détendant ce corps de garce qui monopolise l’espace

Mais voilà que mon cœur s’emballe et bat de plus en plus fort

De plus en plus vite, de plus en plus mal, de plus en plus mort

Je feins celle, je feins celle, je feins celle

Je feins celle qui n’entends pas qu’il se passe quelque chose

Qu’a l’intérieur les roses se fanent, que mon esprit implose

Voyons de quoi parlons-nous?

De cet infime détail, mes enfants, il n’est pas de taille à discuter le tout

Je porte de nouveau ce costume, ce confort, qui me consume

Sinon les sables mouvants auront ma peau

Qui s'épuise, qui disparaît à mesure que je le refais

Ce tissu de mensonges qui me plonge dans

Le néant, à l’horizon, je le vois qui plane

Menacer de m’envahir en filigrane

Dedans mon corps s’il tombe en panne, s’il ne se pavane pas

Le long des regards qui flânent

Le néant, à l’horizon, je le vois qui plane

Menacer de m’envahir en filigrane

Dedans mon corps s’il tombe en panne, s’il ne se pavane pas

Le long des regards qui flânent

Ces yeux n’existent pas Madame

Mais j’ai le corps qui explose, et le sourire qui implose

Le monde que l’on me propose me semble être si morose

J’ai perdu le sens de la dose, tous mes excès se superpose et font de moi ce

machin-chose

Prisonnier de ses névroses, mais j’ai le corps en pause

À l’envers, je vois l’immonde en rose

Le cœur en pierre

Hmm-hm-hmmm

Hmm-hm-hmmm

Hmm-hm-hmmm

Hmm-hm-hmmm

Hmm-hm-hmmm

Le néant, à l’horizon, je le vois qui plane

Menacer de m’envahir en filigrane

Dedans mon corps s’il tombe en panne, s’il ne se pavane pas

Le long des regards qui flânent

Le néant, à l’horizon, je le vois qui plane

Menacer de m’envahir en filigrane

Dedans mon corps s’il tombe en panne, s’il ne se pavane pas

Перевод песни

ella no me dejo tu sabes

La rabia corporal que me ha estado comiendo durante siete largos años.

Como un túnel que no tomé

A veces no puedo ver el final, hay sombra en todas partes

En el mundo que había amado tanto, tan aplastado

Los placeres de la vida se escapan y no volverán

A menos que corro, corro, corro, pero no puedo

A menudo me falta el aliento, debería calmarme

Debería hablar de eso, pero las palabras se estrellan allí.

En el fondo de mi garganta en el bosque oscuro de la angustia

Todo listo para los que forjan un caparazón

La que brilla ante el público deslumbrado

La que me destroza sin ella ya no se quien soy

La nada, en el horizonte, lo veo flotando

Amenazan con invadirme filigrana

Dentro de mi cuerpo si se rompe, si no se pavonea

A lo largo de las miradas errantes

La nada, en el horizonte, lo veo flotando

Amenazan con invadirme filigrana

Dentro de mi cuerpo si se rompe, si no se pavonea

A lo largo de las miradas errantes

Esos ojos no existen señora

A veces, lo sé, es raro, trato de esperar

Relajando ese cuerpo de perra que acapara el espacio

Pero ahora mi corazón se acelera y late más y más fuerte

Más y más rápido, peor y peor, más y más muerto

Finjo el uno, finjo el uno, finjo el uno

Finjo el que no puede oír que algo está pasando

Dentro de las rosas se marchitan, mi mente implosiona

A ver de que estamos hablando?

De este pequeño detalle, hijos míos, no es de tamaño discutir todo el

Vuelvo a ponerme este traje, esta comodidad, que me consume

De lo contrario, las arenas movedizas me quitarán la piel.

Eso se desgasta, eso se desvanece cuando lo hago de nuevo

Este tejido de mentiras que me sumerge en

La nada, en el horizonte, lo veo flotando

Amenazan con invadirme filigrana

Dentro de mi cuerpo si se rompe, si no se pavonea

A lo largo de las miradas errantes

La nada, en el horizonte, lo veo flotando

Amenazan con invadirme filigrana

Dentro de mi cuerpo si se rompe, si no se pavonea

A lo largo de las miradas errantes

Esos ojos no existen señora

Pero tengo el cuerpo explotando y la sonrisa implosionando

El mundo que me ofrecen parece tan sombrío

Perdí el sentido de la dosis, todos mis excesos se superponen y me hacen esto

cosa

Prisionero de sus neurosis, pero mi cuerpo está en descanso

Al revés, veo la falta en rosa

el corazón de piedra

Hmm-hm-hmmm

Hmm-hm-hmmm

Hmm-hm-hmmm

Hmm-hm-hmmm

Hmm-hm-hmmm

La nada, en el horizonte, lo veo flotando

Amenazan con invadirme filigrana

Dentro de mi cuerpo si se rompe, si no se pavonea

A lo largo de las miradas errantes

La nada, en el horizonte, lo veo flotando

Amenazan con invadirme filigrana

Dentro de mi cuerpo si se rompe, si no se pavonea

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos