A continuación la letra de la canción Добрый вечер Artista: Лариса Мондрус Con traducción
Texto original con traducción
Лариса Мондрус
ДОБРЫЙ ВЕЧЕР-а что это значит?
Значит-день был по-доброму начат,
Значит-день был по-доброму прожит.
Он умножит счастливые дни.
Он принес нам хорошие вести,
Подарил нам улыбки и песни.
Мы как друга его проводили
И уже зажигает огни
Добрый город,
Добрый город,
Добрый город зажигает огни.
ДОБРЫЙ ГОРОД-а что это значит?
Значит в городе дети не плачут,
Значит мирное небо над нами
И шумит на бульварах листва…
Он годами хотя и не молод,
Но душой он молод наш город-
Добрым людям, распахнутый настежь!
Добрый город-родная Москва.
(Хотя, я думаю, что каждый из
нас может сказать так же о своем
родном городе.
И не важно
большой он или маленький)
А.Галич и Б. Ласкан
из к/ф «Дайте жалобную книгу»
BUENAS NOCHES - ¿Qué significa eso?
Así que el día empezó bien.
Así que el día estuvo bien aprovechado.
Multiplicará los días felices.
nos trajo buenas noticias,
Nos regaló sonrisas y canciones.
Lo despedimos como un amigo.
Y ya enciende los fuegos
buena ciudad,
buena ciudad,
Buena ciudad enciende fuegos.
BUENA CIUDAD - ¿Qué significa?
Así que en la ciudad los niños no lloran,
Significa un cielo pacífico sobre nosotros
Y el follaje susurra en los bulevares...
Aunque no es joven desde hace años,
Pero en el alma es joven nuestra ciudad-
Buena gente, abierto de par en par!
Buena ciudad nativa de Moscú.
(Aunque creo que cada uno de
puede decir lo mismo de nosotros
pueblo natal.
y no importa
grande o pequeño)
A. Galich y B. Laskan
de la película “Dame un libro de quejas”
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos