Le meunier et la jeune fille - La Bottine Souriante
С переводом

Le meunier et la jeune fille - La Bottine Souriante

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:18

A continuación la letra de la canción Le meunier et la jeune fille Artista: La Bottine Souriante Con traducción

Letra " Le meunier et la jeune fille "

Texto original con traducción

Le meunier et la jeune fille

La Bottine Souriante

Оригинальный текст

C'était une jeune fille

Qui voulait faire moudre son grain tiguedin (bis)

Oh!

elle prit son sac à moudre et s’en va au moulin

Ti-guedi-guedi-guedin Canada tourna

Ah oui, ah!

fit l’enfant, tout-ci, tout-ça

Ti ta ti … Ti ta ti …

Nous sommes en train de moudre

Nous sommes en train de moudre (bis)

Elle prit son sac à moudre

Et s’en va au moulin tiguedin (bis)

Oh!

beau meunier, beau meunier, voudrais-tu moudre mon grain?

Ti-guedi-guedi-guedin Canada tourna

Beau meunier, beau meunier

Voudrais-tu moudre mon grain tiguedin?

(bis)

La belle s’est endormie, oh!

su’l tic tac du moulin

Ti-guedi-guedi-guedin Canada tourna

La belle s’est endormie

Su’l tic tac du moulin tiguedin (bis)

Quand elle s’est réveillée, oh!

son p’tit sac était plein

Ti-guedi-guedi-guedin Canada tourna

Quand elle s’est réveilllée

Son p’tit sac était plein tiguedin (bis)

Oh!

que va dire ma mère de voir mon p’tit sac plein

Ti-guedi-guedi-guedin Canada tourna

Oh!

que va dire ma mère

De voir mon p’tit sac plein tiguedin (bis)

Tu diras à ta mère que c’est du sarrasin

Перевод песни

ella era una niña

Quien quiso moler su grano tiguedin (dos veces)

¡Vaya!

tomó su bolso para moler y se fue al molino

Ti-guedi-guedi-guedin Canadá se volvió

¡Ay, sí, ay!

dijo el niño, todo esto, todo eso

Ti-ta-ti... Ti-ta-ti...

estamos moliendo

Estamos moliendo (repetir)

Ella tomó su bolso para moler

Y va al molino tiguedin (dos veces)

¡Vaya!

hermoso molinero, hermoso molinero, ¿molerías mi grano?

Ti-guedi-guedi-guedin Canadá se volvió

Molinero guapo, molinero guapo

¿Te gustaría moler mi grano tiguedin?

(Bis)

La belleza se ha dormido, ¡oh!

su'l tic tac du moulin

Ti-guedi-guedi-guedin Canadá se volvió

La belleza se ha quedado dormida

Su'l tic tac du moulin tiguedin (bis)

Cuando se despertó, ¡ay!

su bolsita estaba llena

Ti-guedi-guedi-guedin Canadá se volvió

Cuando se despertó

Su bolsita estaba llena tiguedin (dos veces)

¡Vaya!

que dira mi madre al ver mi bolsita llena

Ti-guedi-guedi-guedin Canadá se volvió

¡Vaya!

que dirá mi madre

Ver mi bolsita llena tiguedin (dos veces)

Dile a tu madre que es trigo sarraceno

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos