Трансвеститы - Красная плесень
С переводом

Трансвеститы - Красная плесень

  • Альбом: Девятый бред (Улучшенное звучание)

  • Año de lanzamiento: 1994
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:16

A continuación la letra de la canción Трансвеститы Artista: Красная плесень Con traducción

Letra " Трансвеститы "

Texto original con traducción

Трансвеститы

Красная плесень

Оригинальный текст

И восстали машины из пепла ядерного огня, и пошла война на уничтожение

человечества и шла она десятилетия, но последнее

сражение состоится не в будущем, оно состоится здесь — в темных вонючих тупиках

бесплатной параши кинотеатра «Октябрь», сегодня

ночью Арнольд Шварценеггер в фильме «Пидар-убийца».

Историю одну,

Мы хотим вам рассказать,

Как с корешем Мыколой

Мы отправились гулять.

Было очень темно,

Мы по городу шли,

Вдруг, откуда ни возьмись,

Впереди — две чиксы.

И Остап мне говорит:

«Пошли, Мыкола, вперед,

Эти чиксы — для нас,

Нам сегодня повезет».

Ему долго не пришлось.

Уговаривать меня,

Через несколько минут,

Одна была моя,

А Остап обнял другую,

«Я тебя люблю», —

Он шептал, целуя

Девочку свою,

Ну, а я же перед тем,

Как подругу обнять.

Начал очень досконально,

Я её изучать.

Очень нежное ебало,

И приятный голосок,

Но, однако, у неё,

Вовсе не было сосок.

Ну, а мне эта деталь,

Охуительно важна,

И поэтому подругу

Я отчалил от себя.

И она ушла к Остапу,

Он к обоим приник.

От волнения такого,

Сразу выкатив язык,

Было очень темно,

Мы по городу шли,

Бац, хуяк, из-за угла,

Нас осветили фонари.

И вот тут я у подруги,

Блядь, заметил щетину,

Никогда я не видал

Еще такую хуету,

Сразу много левых мыслей

Появилось в голове,

Я моментом понял всё,

И стало весело мне,

И от смеха я чуть-чуть

Ебалом на пол не упал,

Когда кореш с наглой рожей,

Их обоих целовал.

Я катался по земле,

И как придурок хохотал.

Ну, а мой дебильный кореш,

Ничего не понимал,

Он сказал: «Ну что, девахи?»

И руки сунул им в трусы,

И вот тут он напоролся.

На багровые хуи,

Девки взвизгнули противно,

Изменив фальцет на бас:

«Ты чего в трусы к нам лезешь.

Как последний пидарас?

Мы тебя отпидарасим.

Сами, только попроси».

У Остапа от испуга

Струйка брызнула в трусы,

Тихо икнув, громко пёрнув,

Мы с Остапом убегать,

Не догонят гомосеки,

Извращенцы, вашу мать,

Ёбаные трансвеститы,

Чтоб им жилось хорошо.

Не поедем больше в город,

Нам в деревне ничаво.

Чаво?!

Нам в деревне ничаво,

Чаво, Чаво, Чаво?!

Перевод песни

Y las máquinas surgieron de las cenizas del fuego nuclear, y comenzó una guerra de destrucción.

la humanidad y continuó durante décadas, pero el último

la batalla no tendrá lugar en el futuro, tendrá lugar aquí, en callejones sin salida oscuros y malolientes

cubeta gratis del cine "Octubre", hoy

por la noche, Arnold Schwarzenegger en la película Killer Fagot.

una historia,

queremos decirte

Como con el compañero Mykola

Fuimos a dar un paseo.

Era muy oscuro

Caminamos por la ciudad

De repente, de la nada,

Delante hay dos pollitos.

Y Ostap me dice:

"Vamos, Mykola, adelante,

Estas chicas son para nosotros

Hoy tenemos suerte".

No le tomó mucho tiempo.

persuadirme

En poco tiempo,

uno era mio

Y Ostap abrazó a otro,

"Te quiero", -

susurró, besando

tu chica,

Bueno, antes de que yo

Cómo abrazar a un amigo.

Empezó muy bien

lo estudio

muy suave A la mierda

Y una voz agradable

Pero, sin embargo, ella tiene

No había pezones en absoluto.

Pues para mi este detalle,

Increíblemente importante

Y por lo tanto un amigo

Me empujé lejos.

Y ella fue a Ostap,

Se encariñó con ambos.

De tanta emoción,

Sacando la lengua de inmediato

Era muy oscuro

Caminamos por la ciudad

Bang, huyak, a la vuelta de la esquina,

Estábamos iluminados por faroles.

Y aquí estoy con un amigo,

Maldita sea, me di cuenta de la barba

nunca he visto

Más tonterías así

Muchos pensamientos de izquierda.

Apareció en mi cabeza

Entendí todo en un instante.

Y se volvió divertido para mí.

Y de la risa estoy un poco

No cayó al suelo como un maricón,

Cuando un compinche con una taza descarada,

Los besó a ambos.

rodé por el suelo

Y se rió como un tonto.

Bueno, mi compinche idiota,

no entendi nada

Él dijo: "¿Y bien, chicas?"

y metía las manos en sus calzoncillos,

Y aquí se topó con él.

en carmesí pollas

Las chicas chillaron asquerosamente,

Cambiando falsete a bajo:

“¿Por qué te metes en nuestros calzoncillos?

¿Cómo está el último hijo de puta?

Te vamos a cabrear.

Solo pregúntate a ti mismo".

Ostap está asustado

Un goteo salpicó en las bragas,

Silenciosamente hipando, ruidosamente pedos,

Ostap y yo nos escapamos,

Los homosexuales no se pondrán al día

Pervertidos, tu madre

Malditas drag queens

Para que vivan bien.

No vayamos más a la ciudad,

No tenemos nada en el pueblo.

¡¿PREGUNTAS MÁS FRECUENTES?!

No tenemos nada en el pueblo,

¡¿Chavo, chavo, chavo?!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos