
A continuación la letra de la canción Schatten Artista: Konvoy Con traducción
Texto original con traducción
Konvoy
Wieder mal ein Gig
Sitz hinten auf der Stage
Wir grübeln vorm Laptop
Weil irgendwas nich' geht
In 10 Minuten Einlass
Wir sind ziemlich spät
Wieder mal kein Soundcheck
Aber is' ok
Ich springe von der Bühne
Schaue auf die Uhr
Oh verdammt, ich wollt' ja noch…
Also raus auf den Flur
Vorbei an den Toiletten
Backstage auf die Couch
Zerfetzter, brauner Stoff
Die Luft schmeckt nach Rauch
Pack mein Handy aus
Auf dem Display stehen
Drei Messages:
Erstens, dass ich ihr fehl'
Zweitens, dass sie mich hasst
Und dass es nicht mehr geht
Ich wähl ihre Nummer
Doch was soll ich ihr erzählen?
Es klingelt…
Irgendwas von Liebe
Irgendwas von Vertrauen
Dass ich sie vermisse
Dass ich sie brauch
Und dass wir uns ja bald sehen können
Es klingelt, doch sie geht nich hin
Denn sie will nich mit mir reden
Sie kennt jeden Satz
Den Tonfall, die Mimik
Die Lippenbewegung
Irgendwie glaub ich, sie hat es aufgegeben
Mein Traum macht unseren kaputt
Ausversehen
Mir bleibt nichts, als zu lachen
Sie woll’n es, also mach ich’s
Doch Lichter werfen Schatten
So tief, so tief
Licht an, Kopf aus
All die Lichter werfen Schatten
Und ich nehm' Anflauf, um zu spring’n
Doch wer sagt, dass sie mich fang’n?
Ein letzter Kuss
Wieder muss ich los
Studio, Videodreh
Spielen auf paar Shows
Fahren mit dem Tourbus zum Konzert
Alles, was sie von mir sieht
Sind Fotos mit den Fans
Denn wir sind ständig unterwegs
Während sie daheim ist
Und die Konsequenzen davon trägt
Trag' ich nur ein' Koffer voll Erinnerungen
Wie wir spazieren gingen
Und in ihrem Zimmer rumhing’n
Jetzt sitz' ich in Hotels
Auf fremden Betten
Ganz allein
Obwohl wir ständig neue Menschen treffen
Doch fuck Skype, fuck SMSen
Bringt doch nichts
Wie soll das noch etwas retten?
Ich mein, ich habe es versucht
Doch alles, was ich bieten konnte
War ihr nicht genug
Ich hab gefleht um eine zweite Chance
Doch ich versteh’s ja
Wenn ich sie nicht so leicht bekomm'
Ich weiß ja nicht mal, wo mein Zuhause ist
Vergesse die Zeit
Doch lebe im Augenblick
Finde den Knopf für ne Pause nich'
Red' mir ein, ich brauch sie nich'
Ich will loslassen, doch trau' mich nich'
Und ich schraube noch am Beat
Sie spielt in meinem Kopf noch 1000 Melodien
Jetzt steh' ich hier
Geblendet vom Scheinwerferlicht
Und stelle mir die Frage
Wohin mich die Reise noch schickt
Mir bleibt nichts, als zu lachen
Sie woll’n es, also mach ich’s
Doch Lichter werfen Schatten
So tief, so tief
Licht an, Kopf aus
All die Lichter werfen Schatten
Und ich nehm' Anflauf, um zu spring’n
Doch wer sagt, dass sie mich fang’n?
Mir bleibt nichts, als zu lachen
Sie woll’n es, also mach ich’s
Doch Lichter werfen Schatten
So tief, so tief
Licht an, Kopf aus
All die Lichter werfen Schatten
Ich nehm' Anflauf, um zu spring’n
Doch wer sagt, dass sie mich fang’n?
Otro concierto
Asiento en la parte trasera del escenario.
Reflexionamos frente a la laptop
porque algo no funciona
Entrada en 10 minutos
llegamos bastante tarde
Nuevamente sin prueba de sonido
Pero está bien
salto del escenario
mira el reloj
Oh maldita sea, todavía quería...
Así que sal al pasillo
Más allá de los baños
Entre bastidores en el sofá
Tejido marrón andrajoso
El aire sabe a humo
Desempacar mi celular
pararse en la pantalla
Tres mensajes:
Primero, que ella me extraña
Segundo, que ella me odia.
Y que ya no es posible
marco su numero
Pero, ¿qué debo decirle?
Suena…
Algo acerca del amor
Algo sobre la confianza
que la extraño
que la necesito
Y que podamos vernos pronto
Suena, pero ella no contesta.
Porque ella no quiere hablar conmigo
Ella sabe cada oración
El tono de voz, las expresiones faciales.
el movimiento de los labios
De alguna manera creo que ella se rindió
Mi sueño está arruinando el nuestro.
Por inadvertencia
no puedo hacer nada mas que reir
Tú lo quieres, así que lo haré.
Pero las luces proyectan sombras
Tan profundo, tan profundo
Luces encendidas, cabeza apagada
Todas las luces proyectan sombras
Y tomo una carrera para saltar
¿Pero quién dice que me atraparán?
Un último beso
tengo que ir de nuevo
Estudio, filmación de video
Tocando algunos shows
Viaja en el autobús turístico al concierto.
Todo lo que ella ve de mi
son fotos con los fans
Porque siempre estamos en movimiento.
Mientras ella está en casa
Y asumir las consecuencias de ello
Solo llevo una maleta llena de recuerdos
Cómo salimos a caminar
Y pasó el rato en su habitación
Ahora estoy sentado en hoteles
En la cama de otra persona
Todo solo
Aunque constantemente conocemos gente nueva.
Pero a la mierda Skype, a la mierda SMS
no ayuda
¿Cómo se supone que eso salvará algo?
quiero decir que lo intenté
Pero todo lo que podía ofrecer
no fue suficiente para ella
rogué por una segunda oportunidad
Si entiendo
Si no lo consigo tan fácilmente
Ni siquiera sé dónde está mi casa.
olvidar el tiempo
Pero vive el momento
No puedo encontrar el botón para un descanso
Dime que no los necesito
Quiero dejarlo ir, pero no confíes en mí.
Y todavía estoy ajustando el ritmo
Ella todavía toca 1000 melodías en mi cabeza
Estoy parado aquí ahora
Cegado por los faros
Y hazme la pregunta
¿Adónde más me llevará el viaje?
no puedo hacer nada mas que reir
Tú lo quieres, así que lo haré.
Pero las luces proyectan sombras
Tan profundo, tan profundo
Luces encendidas, cabeza apagada
Todas las luces proyectan sombras
Y tomo una carrera para saltar
¿Pero quién dice que me atraparán?
no puedo hacer nada mas que reir
Tú lo quieres, así que lo haré.
Pero las luces proyectan sombras
Tan profundo, tan profundo
Luces encendidas, cabeza apagada
Todas las luces proyectan sombras
Tomo una carrera para saltar
¿Pero quién dice que me atraparán?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos