
A continuación la letra de la canción Geist Artista: Kontra K Con traducción
Texto original con traducción
Kontra K
I’m looking for a way out to save me from the noise
At times I guess I’m tired of knocking down the walls
But there’s no way I’m gonna stop now, I’m stronger than before
And you will never see me back down, so it’s just me against the world
Da ist so ein Geist, der mich anstarrt im Spiegel
Die versteinerte Mimik begräbt seine Gefühle
Wie ein Fluch, der die zerstört, die ihn lieben
Er schneidet Wunden in sein Fleisch, die zum Heilen zu tief sind
Doch trotz all seiner Fehler muss Gott ihn noch lieben
Denn nur das kann der Grund sein, warum er noch hier ist
Warum jeder Atemzug ihm neue Kraft gibt
Neuen Mut, wenn sein Rücken zur Wand ist
Wenn alle seine Sünden sich auftun
Zu 'ner Mauer — zu hoch, um sie leicht zu überwinden
Was bleibt ihm dann außer der Angriff?
Weil seine Seele zerfressen von Angst ist
Er sah so viele kommen und gehen, doch was bleibt, sind die Zweifel
Trauer wird Wut, wenn alle Tränen schon geweint sind
Jede Nacht mit dem Vollmond alleine
Seine Freundschaft — ein Schwert mit zwei Schneiden
Er schweigt mich an, doch ich höre, wie er spricht
«Werde bloß nicht wie ich!»
I’m looking for a way out to save me from the noise
At times I guess I’m tired of knocking down the walls
But there’s no way I’m gonna stop now, I’m stronger than before
And you will never see me back down, so it’s just me against the world
(Me against the world) Me against the world
(Me against the world) Me against the world
(Me against the world) Me against the world
(Me against the world)
Er blickt mir tief in meine Augen und beginnt, zu erzählen
Sagt, er will so sehr zurück, doch dafür sei es zu spät
«Bitte Gott, lass mich zurück an den Tag, an dem ich noch nicht kaputt war
Geglaubt hab' an das Gute der Menschen, die um mich rum waren
Gedanken bei mein' Liebsten als immer nur wieder bei Umsatz
Und lieber mal reden als Probleme zu fressen, wenn Frust war»
Was hat das mit mir zu tun?
Denn ich bin nicht wie du
Und ich kämpfe nur allein, weil außer mir keiner was tut
Außerdem ist alles gut, wir werden sehen, wer dann noch steht
Geh' mit dem Kopf durch die Steine jeder Mauer auf mei’m Weg
Kann schon sein, klingt extrem, doch das Leben bringt dir bei;
Entweder schwimmt man ganz allein oder sinkt wie ein Stein
«Ich bin ein Teil von dir und du wirst schnell wie ich, wenn du nicht aufpasst
Für die Leute, die dich lieben, deinen Panzer öfter aufmachst
Denn genau das ist, was du nicht erkennst, denn du bist blind
So geblendet von den Lichtern und so reif wie ein Kind!»
Kann schon sein, dass das stimmt, aber wie krieg' ich das hin?
«Werde nicht zu dem Schatten, der ich bin!»
I’m looking for a way out to save me from the noise
At times I guess I’m tired of knocking down the walls
But there’s no way I’m gonna stop now, I’m stronger than before
And you will never see me back down, so it’s just me against the world
(Me against the world) Me against the world
(Me against the world) Me against the world
(Me against the world) Me against the world
(Me against the world)
Estoy buscando una salida para salvarme del ruido
A veces creo que estoy cansado de derribar las paredes
Pero no hay forma de que me detenga ahora, soy más fuerte que antes
Y nunca me verás retroceder, así que solo soy yo contra el mundo
Hay un fantasma mirándome en el espejo
Las expresiones faciales petrificadas entierran sus sentimientos.
Como una maldición que destruye a los que la aman
Corta heridas en su carne demasiado profundas para sanar
Pero a pesar de todas sus faltas, Dios aún debe amarlo.
Porque esa solo puede ser la razón por la que todavía está aquí.
Por qué cada respiración le da nuevas fuerzas
Nuevo coraje cuando su espalda está contra la pared
Cuando todos sus pecados se abren
A una pared: demasiado alta para escalar fácilmente
¿Qué más le queda sino el ataque?
Porque su alma se consume de miedo
Vio tantos ir y venir, pero lo que queda son las dudas
El dolor se convierte en ira cuando todas las lágrimas ya han sido lloradas
Cada noche con la luna llena sola
Su amistad: una espada de doble filo
Él está en silencio para mí, pero escucho cómo habla
"¡No te vuelvas como yo!"
Estoy buscando una salida para salvarme del ruido
A veces creo que estoy cansado de derribar las paredes
Pero no hay forma de que me detenga ahora, soy más fuerte que antes
Y nunca me verás retroceder, así que solo soy yo contra el mundo
(Yo contra el mundo) Yo contra el mundo
(Yo contra el mundo) Yo contra el mundo
(Yo contra el mundo) Yo contra el mundo
(Yo contra el mundo)
Me mira profundamente a los ojos y comienza a hablar.
Dice que quiere tanto volver, pero es demasiado tarde para eso.
"Por favor, Dios, llévame de vuelta al día antes de que me rompieran
Creía en la bondad de las personas que me rodeaban
Pensamientos con mis seres queridos que siempre con las ventas.
Y es mejor hablar que comerse los problemas cuando estás frustrado".
¿Qué tiene eso que ver conmigo?
porque no soy como tu
Y solo lucho solo, porque nadie mas esta haciendo nada ademas de mi
Además, todo está bien, veremos quién sigue en pie.
Atraviesa con la cabeza las piedras de cada muro en mi camino
Puede ser, suena extremo, pero la vida te enseña;
O nadas solo o te hundes como una piedra
«Soy parte de ti y rápidamente te volverás como yo si no tienes cuidado
Para las personas que te aman, abre tu tanque con más frecuencia.
Porque eso es exactamente lo que no ves, porque estás ciego
¡Tan cegado por las luces y tan maduro como un niño!"
Eso podría ser cierto, pero ¿cómo lo hago?
«¡No te conviertas en la sombra que soy!»
Estoy buscando una salida para salvarme del ruido
A veces creo que estoy cansado de derribar las paredes
Pero no hay forma de que me detenga ahora, soy más fuerte que antes
Y nunca me verás retroceder, así que solo soy yo contra el mundo
(Yo contra el mundo) Yo contra el mundo
(Yo contra el mundo) Yo contra el mundo
(Yo contra el mundo) Yo contra el mundo
(Yo contra el mundo)
Kontra K • 2019
Cardi B, Kontra K, AK Ausserkontrolle • 2018
Kontra K • 2019
Kontra K, Jah Khalib • 2019
Kontra K • 2018
Kontra K • 2020
Kontra K • 2022
Kontra K • 2017
Kontra K • 2019
Kontra K • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos