Прошедший день - Константин Никольский
С переводом

Прошедший день - Константин Никольский

  • Альбом: Мне только снится жизнь моя

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: ruso
  • Duración: 5:14

A continuación la letra de la canción Прошедший день Artista: Константин Никольский Con traducción

Letra " Прошедший день "

Texto original con traducción

Прошедший день

Константин Никольский

Оригинальный текст

Прошедший день затих и опустел,

Готовясь к плену молчаливой ночи,

Он гаснет эхом недопетых строчек

Вечерних песен между темных стен.

Он начинался, чтоб зажечь сердца

Своим сияньем вдохновенно зыбким,

И мир встречал его открытою улыбкой

К восходу солнца обращенного лица.

Сквозь облака, летя с небес к земле,

Свою судьбу ее судьбе вверяя,

То находя, то что-то вдруг теряя,

Он прорывался в предрассветной мгле.

Он жил и пел бездумно и всерьез,

Перемежая холод с пылким зноем,

Святую осень с грешною весною,

Смешное небо с небом, полным слез.

Но видя, что года берут права,

Стал одного бояться — ночи темной —

И в сумерках сомнений неуемных

Закатных песен высветил слова.

Прошедший день — вечерняя пора,

Но тот закат мне сердце не тревожит —

Не ночь конец тревогам всем положит,

А света непрерывная игра.

Стою в раздумье над прошедшим днем,

Как в ожиданье радости неспетой,

Как будто луч грядущего рассвета

Меня коснулся ласковым огнем

Перевод песни

El día que pasó fue tranquilo y vacío,

preparándose para el cautiverio de la noche silenciosa,

Se apaga con el eco de líneas inconclusas

Cantos vespertinos entre paredes oscuras.

Empezó a prender fuego a los corazones.

Con su resplandor inspirado en la inestabilidad,

Y el mundo lo recibió con una sonrisa abierta

A la salida del sol volvió la cara.

A través de las nubes, volando del cielo a la tierra,

Confiando tu destino al destino de ella,

Ahora encontrando, luego de repente perdiendo algo,

Se abrió paso en la oscuridad previa al amanecer.

Vivió y cantó irreflexiva y seriamente,

alternando el frío con el calor ardiente,

Santo otoño con primavera pecaminosa,

Cielo divertido con un cielo lleno de lágrimas.

Pero viendo que los años toman razón,

Se asustó de una cosa - la noche oscura -

Y en el crepúsculo de dudas infatigables

Las canciones del atardecer resaltaron las palabras.

El día pasado es el tiempo de la tarde,

Pero ese atardecer no perturba mi corazón -

Ni la noche acabará con las preocupaciones de todos,

Y el mundo es un juego continuo.

Me quedo pensando en el día pasado,

Como en anticipación de la alegría no cantada,

Como si el rayo del próximo amanecer

Fui tocado por fuego tierno

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos