Hope - Kingdom of Giants
С переводом

Hope - Kingdom of Giants

  • Альбом: Every Wave of Sound

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:48

A continuación la letra de la canción Hope Artista: Kingdom of Giants Con traducción

Letra " Hope "

Texto original con traducción

Hope

Kingdom of Giants

Оригинальный текст

I’m sorry, but I don’t want to be an emperor.

That’s not my business.

I don’t want to rule or conquer anyone.

I should like to help everyone if possible;

Jew, Gentile, black man, white.

We all want to help one another.

Human beings are like that.

We want to live by

each others happiness, not by each others misery.

We don’t want to hate and despise one another.

In this world there is room for everyone, and the good earth is rich and can

provide for everyone.

The way of life can be free and beautiful,

but we have lost the way.

Greed has poisoned men’s souls, has barricaded the world with hate,

has goose-stepped us into misery and bloodshed.

We have developed speed, but we have shut ourselves in.

Machinery that gives abundance has left us in want.

Our knowledge has made us cynical;

our cleverness, hard and unkind.

We think too much and feel too little.

More than machinery, we need humanity.

More than cleverness, we need kindness and gentleness.

Without these qualities, life will be violent and all will be lost.

We lay under the starlight

Trying to find a way home

We live, we strive

To make our way through

This life between us and our hearts

And I won’t be surprised

When looking to the sky

If you ever came back for me

I will be here waiting

And if it isn’t true

And if these feelings grew

I will be here waiting

Whatever the future brings

The airplane and the radio have brought us closer together.

The very nature of these inventions cries out for the goodness in men;

cries out for universal brotherhood;

for the unity of us all.

Even now my voice is reaching millions throughout the

world, millions of despairing men, women, and little children, victims of a

system that makes men torture and imprison innocent people.

To those who can hear me, I say, do not despair.

The misery that is now upon us is but the passing of greed, the bitterness of

men who fear the way of human progress.

The hate of men will pass, and dictators die, and the power they took from the

people will return to the people.

And so long as men die, liberty will never

perish.

Перевод песни

Lo siento, pero no quiero ser emperador.

Ese no es mi negocio.

No quiero gobernar ni conquistar a nadie.

Me gustaría ayudar a todos si es posible;

Judío, gentil, hombre negro, blanco.

Todos queremos ayudarnos mutuamente.

Los seres humanos son así.

Queremos vivir por

felicidad de los demás, no por la miseria de los demás.

No queremos odiarnos y despreciarnos unos a otros.

En este mundo hay lugar para todos, y la buena tierra es rica y puede

proveer para todos.

La forma de vida puede ser libre y hermosa,

Pero hemos perdido el camino.

La codicia ha envenenado las almas de los hombres, ha atrincherado el mundo con odio,

nos ha llevado a la miseria y al derramamiento de sangre.

Hemos desarrollado velocidad, pero nos hemos encerrado.

La maquinaria que da abundancia nos ha dejado en la necesidad.

Nuestro conocimiento nos ha vuelto cínicos;

nuestra astucia, dura y cruel.

Pensamos demasiado y sentimos demasiado poco.

Mas que maquinaria, necesitamos humanidad.

Más que inteligencia, necesitamos amabilidad y gentileza.

Sin estas cualidades, la vida será violenta y todo estará perdido.

Nos acostamos bajo la luz de las estrellas

Tratando de encontrar un camino a casa

Vivimos, nos esforzamos

Para hacer nuestro camino a través

Esta vida entre nosotros y nuestros corazones

Y no me sorprenderé

Al mirar al cielo

Si alguna vez volvieras por mí

yo estare aqui esperando

Y si no es cierto

Y si estos sentimientos crecieran

yo estare aqui esperando

Lo que sea que traiga el futuro

El avión y la radio nos han acercado más.

La naturaleza misma de estos inventos clama por la bondad de los hombres;

clama por la fraternidad universal;

por la unidad de todos nosotros.

Incluso ahora mi voz está llegando a millones en todo el

mundo, millones de hombres, mujeres y niños desesperados, víctimas de una

sistema que obliga a los hombres a torturar y encarcelar a personas inocentes.

A los que puedan oírme, les digo, no se desesperen.

La miseria que ahora está sobre nosotros no es más que el paso de la codicia, la amargura de

hombres que temen el camino del progreso humano.

Pasará el odio de los hombres, y morirán los dictadores, y el poder que le quitaron al

la gente volverá a la gente.

Y mientras los hombres mueran, la libertad nunca

perecer.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos