Park Song - Kero Kero Bonito
С переводом

Park Song - Kero Kero Bonito

Альбом
Intro Bonito
Год
2014
Язык
`Inglés`
Длительность
165220

A continuación la letra de la canción Park Song Artista: Kero Kero Bonito Con traducción

Letra " Park Song "

Texto original con traducción

Park Song

Kero Kero Bonito

Оригинальный текст

ブランコつよくこげば

いつかいしゅできるはず

すなばひしにほれば

明日にはブラジルさ

ここはぼくの公園だ

すべりだいのぼてやる

つかまえるざ

きょうこそぜったい

ストプ

Stop the pager now

When the sun is out I leave the house

And head down to the park

But never after dark

Cause that’s when the monsters come out to play

I could spend all day on the climbing frame

Just being who I want

The cool kids reach the top

But I would rather enjoy myself

三人ねころだて

時間がすぎるのながめてた

雲のかたちょうあたて

自分のおもいにふけてた

もブランコにはのらないけども

すなやまはつくらない

けどすべりだいものもらない

でも公園にはまだ行くよ

When the sun is out I leave the house

And head down to the park

But never after dark

Cause that’s when the monsters come out to play

I could spend all day on the climbing frame

Just being who I want

The cool kids reach the top

But I would rather enjoy myself

Are you going?

(Come on, come on)

It takes two to see-saw

Are you chicken?

(I'm not, I’m not)

It beats staying at home

And I go round and round and round…

When the sun is out I leave the house

And head down to the park

But never after dark

Cause that’s when the monsters come out to play

I could spend all day on the climbing frame

Just being who I want

The cool kids reach the top

But I would rather enjoy myself

Are you going?

It take’s two to see-saw

(I'm not, I’m not…)

Enjoy myself…

(I'm not, I’m not…)

こげこそぜまだいくよぱ

It beats staying at home

Перевод песни

ブランコつよくこげば

いつかいしゅできるはず

すなばひしにほれば

明日にはブラジルさ

ここはぼくの公園だ

すべりだいのぼてやる

つかまえるざ

きょうこそぜったい

ストプ

Detener el localizador ahora

Cuando sale el sol salgo de casa

Y dirígete al parque

Pero nunca después del anochecer

Porque ahí es cuando los monstruos salen a jugar

Podría pasar todo el día en el columpio

Solo siendo quien quiero

Los chicos geniales llegan a la cima

Pero prefiero divertirme

三人ねころだて

時間がすぎるのながめてた

雲のかたちょうあたて

自分のおもいにふけてた

もブランコにはのらないけども

すなやまはつくらない

けどすべりだいものもらない

でも公園にはまだ行くよ

Cuando sale el sol salgo de casa

Y dirígete al parque

Pero nunca después del anochecer

Porque ahí es cuando los monstruos salen a jugar

Podría pasar todo el día en el columpio

Solo siendo quien quiero

Los chicos geniales llegan a la cima

Pero prefiero divertirme

¿Vas a ir?

(Vamos vamos)

Se necesitan dos para el balancín

¿eres pollo?

(No lo soy, no lo soy)

Es mejor quedarse en casa

Y doy vueltas y vueltas y vueltas...

Cuando sale el sol salgo de casa

Y dirígete al parque

Pero nunca después del anochecer

Porque ahí es cuando los monstruos salen a jugar

Podría pasar todo el día en el columpio

Solo siendo quien quiero

Los chicos geniales llegan a la cima

Pero prefiero divertirme

¿Vas a ir?

Se necesitan dos para el balancín

(No lo soy, no lo soy…)

Disfrutar de mí mismo…

(No lo soy, no lo soy…)

こげこそぜまだいくよぱ

Es mejor quedarse en casa

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos