Faut qu'on s'en sorte - Keny Arkana
С переводом

Faut qu'on s'en sorte - Keny Arkana

  • Альбом: L'Esquisse

  • Año de lanzamiento: 2007
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:05

A continuación la letra de la canción Faut qu'on s'en sorte Artista: Keny Arkana Con traducción

Letra " Faut qu'on s'en sorte "

Texto original con traducción

Faut qu'on s'en sorte

Keny Arkana

Оригинальный текст

Trop de frères ont baissé les bras, et trop de sistas sont en pleurs

Trop de gosses ont perdu le sourire, et trop de parents ont peur

Dehors, trop de jeunes finissent camés ou voleurs

La «vie de rue», j’la déteste !

Car elle m’a pris trop de frères et sœurs !

Où est ma fratrie?

Bad trip !

Quand ça tape comme une batterie

Trop pètent les plombs, finissent en zonz ou en psychiatrie

Une pensée pour vous, que Dieu vous fasse tenir debout

Gardez la force et la foi, sachez que mon cœur est avec vous

Et j’dis aux grands dehors, arrêtez de faire les cons devant les p’tits

Mais merde dîtes-leur comme être enfermé ça peut traumatiser ta vie

Dîtes-leur aussi, que les vrais c’est ceux qui savent dire non

Que les vrais c’est ceux qui sont eux-mêmes et qui ne suivent pas les moutons

Ouais dites aux mômes, que la fumette c’est marrant quand on commence

Mais moins quand on veut arrêter car comme toute drogue y’a dépendance

Que si tu gères pas, elle peut paralyser ta vie

Wesh la famille faut qu’on se soutienne et qu’on avance loin de l’abîme !

Faut qu’on s’en sorte tous ensemble, alors vas-y fais passer le mot !

Trop de galères, de prison, de drogues et de morts jeunes et trop c’est trop !

Faut que ça s’arrête !

Alors je le crie dans mon mic !

Faut qu’on s’entraide dans nos rues car on est tous enfermés dans le même sac !

Ici mes frères s’entretuent, mes frères se niquent entre eux

Trop d'énergie perdue car on a tous trop de rage au ventre

Ça rentre, ça sort… aller-retour entre rue et taule

Les p’tits matent ça et croient que la street est une pure école !

Que les dures épaules s’forment en tenant chaque mur

Mais dîtes-leur qu'à jouer les durs, les cœurs deviennent prisonniers de cette

armure

Froide et dite incassable

Comme dit Gonzo, chercher la paix ensuite c’est comme chercher une poussière

dans un tas de sable !

Les frangins deviennent prisonniers de leurs propres rôles

Certains guettent le moment opportun tandis que les autres rôdent

Les mères craquent, ne comprennent plus

Ce que certains s’amusent à appeler notre putain de génération perdue !

Le quotidien perturbe, car il est tel un tourbillon

Dans lequel combien de mes frères seraient prêts à tuer pour le million, hein?

On a perdu de vue notre véritable ennemi, qui lui se réjouit

À la vue de notre auto-destruction !

Faut qu’on s’en sorte tous ensemble, alors vas-y fais passer le mot !

Trop de galères, de prison, de drogues et de morts jeunes et trop c’est trop !

Faut que ça s’arrête !

alors je le crie dans mon mic !

Faut qu’on s’entraide dans nos rues car on est tous enfermés dans le même sac !

Перевод песни

Demasiados hermanos se han dado por vencidos, y demasiadas hermanas están llorando.

Demasiados niños han perdido la sonrisa y demasiados padres tienen miedo

Afuera, demasiados jóvenes acaban siendo yonquis o ladrones

¡La vida en la calle, la odio!

¡Porque me quitó demasiados hermanos y hermanas!

¿Dónde está mi hermano?

¡Mal viaje!

Cuando golpea como un tambor

Demasiados se asustan, terminan en zonz o psiquiatría

Un pensamiento para ti, que Dios te haga estar alto

Mantén la fuerza y ​​la fe, sé que mi corazón está contigo

Y les digo a los forasteros grandes, dejen de hacer el tonto frente a los pequeños

Pero diles cómo estar encerrado puede traumatizar tu vida.

Diles también, que los de verdad son los que saben decir no

Que los verdaderos son los que son ellos mismos y no siguen a las ovejas

Sí, dile a los niños que fumar es divertido cuando empiezas

Pero menos cuando quieres parar porque como toda droga hay adicción

Que si no lo manejas, ella puede paralizar tu vida

¡La familia Wesh debe apoyarse mutuamente y avanzar lejos del abismo!

Todos tenemos que superar esto juntos, ¡así que adelante y corra la voz!

¡Demasiadas galeras, prisión, drogas y muertes de jóvenes y ya basta!

¡Tiene que parar!

¡Así que lo grito en mi micrófono!

¡Tenemos que ayudarnos unos a otros en nuestras calles porque todos estamos en la misma bolsa!

Aquí mis hermanos se están matando, mis hermanos se están jodiendo

Demasiada energía desperdiciada porque todos tenemos demasiada rabia en el estómago

Entra, sale... de ida y vuelta entre calle y cárcel

¡Los más pequeños la miran y creen que la calle es pura escuela!

Esos hombros duros se forman sosteniendo cada pared

Pero diles que por jugar duro, los corazones se vuelven prisioneros de este

armadura

Frío y se dice que es irrompible

Como decía Gonzo, buscar la paz después es como buscar polvo

en un montón de arena!

Los hermanos se vuelven prisioneros de sus propios roles.

Unos esperan el momento oportuno mientras otros acechan

Las madres se rompen, ya no entienden

¡Cómo les gusta llamar a algunos a nuestra maldita generación perdida!

Lo cotidiano perturba, porque es como un torbellino

En que cuantos de mis hermanos matarian por el millon, eh?

Hemos perdido de vista a nuestro verdadero enemigo, que se regocija

¡A la vista de nuestra autodestrucción!

Todos tenemos que superar esto juntos, ¡así que adelante y corra la voz!

¡Demasiadas galeras, prisión, drogas y muertes de jóvenes y ya basta!

¡Tiene que parar!

¡así que lo grito en mi micrófono!

¡Tenemos que ayudarnos unos a otros en nuestras calles porque todos estamos en la misma bolsa!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos