Vie d'artiste - Keny Arkana
С переводом

Vie d'artiste - Keny Arkana

Альбом
Tout tourne autour du Soleil
Год
2012
Язык
`Francés`
Длительность
266950

A continuación la letra de la canción Vie d'artiste Artista: Keny Arkana Con traducción

Letra " Vie d'artiste "

Texto original con traducción

Vie d'artiste

Keny Arkana

Оригинальный текст

C’est pas pour moi vos caméras

Petite n’a pas changé de bord

J’suis celle que l’on prenait de haut

Le nez toujours fourré dehors

Tu t’rappelles?

Petite sauvage

Toujours entourée de fauves, belle étoile

Livrés à nous-mêmes, pointés du doigt

Mais enfants d’une force

Dis tu t’rappelles?

Même sans rien on fonce

La chance sourit à l’audace même

Alors bouche-toi les tympans quand parlent les précheurs du blasphème

Les petits teigneux ne se rendent pas

Oui j’ai osé dire non

Je les écouterai quand ils parleront d’humanité avant de parler de million

Sous les néons, oui j’ai rêvé de m’en sortir

Mais comment guérir de la pénombre quand celle du monde est encore pire

Alors j’lutte contre mes démons

Sortis de mes années sordides

Moi je connais pas la vie d’artiste

Ma vie entière c’est du hors piste

À avancer dans le désert

Ou postichée sur ma dune

À mater la pente abrupte

Entre le ciment et la Lune

Oui pour marcher dans la lumière j’attends pas que les spots s’allument

C’est au nom de l’enfant d’hier que mon insolence vous salue

Rien à carrer de la vie d’artiste

Petite n’a pas changé de bord

J’suis celle que l’on prenait de haut

Le nez toujours fourré dehors

Je me moque de l’ordre pourtant captive comme toi gosse de Babylone

Mais pas dans vos cases qui nous cassent, laissez-moi penser je n’ai pas besoin

de pilote

C’est pas pour moi tous vos trophées

J’suis celle que l’on condamnait au pire

Tête brûlée, rêves atrophiés

Tout votre système m’a fait vomir

Vos rêves de stars ne sont pas miens

Comment pourriez-vous me comprendre?

J’confonds pas le but avec le moyen

Et je vois bien que le monde tremble

Et tu t’rappelles de nos promesses?

Tu te rappelles?

Le temps les a-t-elle emportées?

Oui l’eau a coulé sous les ponts et depuis qui a encore pied?

Arbitraire loi des hommes, loin du cœur même près des yeux

Justiciers de pacotille ici des hommes se prennent pour Dieu

Tu t’rappelles?

Issue d’une jeunesse furieuse

Petite éternelle fugueuse, éprise de liberté, j’m’en tape de faire du buzz

Je suis l’artiste de personne, j’suis la plume de mon âme

Qui était là quand petite fille domiciliait sur le macadam?

Personne!

Monde de chien j’rentrerai plus dans sa cabane

Anti-système et j’fais du rap oui j’représente ton amalgame

Adolescence sous les étoiles ou l’odyssée d’une cavalcade

J’en garde des traces et j’oublie pas combien l’homme peut être un bâtard

L’industrie c’est pas pour moi

À part me faire péter les plombs

Qu’est-ce que je fous là?

Et en même temps, j’peux pas maintenant jetter l'éponge

Tiraillée depuis long time, l’idéal maintenu sous les ponts

Petit pion du matraquage aime prendre le public pour des cons

J’ai fuis la musique, non je n’suis pas un produit

Sans télé ni radio, on me disait que ce serait impossible

Artiste sincère pour gens sincères

Où l’on a retourné leurs schémas

Quand tous disaient que fallait se plier ou ça ne marcherait pas

Fuck tes dires, fuck tes normes, fuck toutes tes barrières

Si ça marche c’est les gens qui porteront ma zik de toutes les manières

J’ai fait mes armes dans l’ombre

J’dois rien à dégun

J’ai roulé ma bosse

J’ai pas fait la hass

J’ai pas de grands frères

Et j’suis là sans avoir clashé personne

J’ai pas renié un seul de mes principes

Tu peux parler

Mais si mon cœur était mon fond de commerce, j’taurais sorti un album par année

Si j’ai faillit tout plaquer, c’est qu’ici je me sens à l'étroit

Difficile d’imaginer le poids

Alors j'écris à la belle étoile

Перевод песни

Tus cámaras no son para mi

Poco no cambió de rumbo

Yo soy el que menospreciamos

La nariz siempre hacia fuera

¿Te acuerdas?

pequeño salvaje

Siempre rodeada de fieras, bella estrella

Abandonados a nuestros propios dispositivos, señalados

Pero hijos de una fuerza

Dime ¿te acuerdas?

Incluso sin nada vamos

La suerte sonríe a la audacia misma

Así que tapa tus tímpanos cuando los predicadores de la blasfemia hablen

El costroso no se rinde

Sí, me atreví a decir que no.

Los escucharé cuando hablen de humanidad antes de que hablen de un millón

Bajo las luces de neón, sí soñé con salir de ella

Pero, ¿cómo sanar de la oscuridad cuando el mundo es aún peor?

Así que lucho contra mis demonios

Fuera de mis sórdidos años

Yo no conozco la vida de un artista

Toda mi vida es todoterreno

Avanzar en el desierto

O publicado en mi duna

Para someter la pendiente empinada

Entre el cemento y la luna

Sí, para caminar en la luz, no espero a que se enciendan los focos.

Es en nombre del niño de ayer que te saluda mi insolencia

Nada que cuadrar con la vida de un artista

Poco no cambió de rumbo

Yo soy el que menospreciamos

La nariz siempre hacia fuera

No me importa el orden aún cautivo como tú nena de Babilonia

Pero no en tus cajas que nos rompen, déjame pensar que no necesito

piloto

No son para mi todos tus trofeos

Soy el condenado a lo peor

Hothead, sueños atrofiados

Todo tu sistema me hizo vomitar

Tus sueños de estrellas no son los míos

¿Cómo podrías entenderme?

No confundo el fin con los medios

Y puedo ver que el mundo está temblando

¿Y recuerdas nuestras promesas?

¿Te acuerdas?

¿Se los ha llevado el tiempo?

Sí, el agua corría debajo de los puentes y, ¿quién todavía tiene pie?

Ley arbitraria de los hombres, lejos del corazón, incluso cerca de los ojos.

Justicieros basura aquí algunos hombres piensan que son Dios

¿Te acuerdas?

De una juventud furiosa

Pequeño fugitivo eterno, amante de la libertad, no me importa hacer ruido

No soy artista de nadie, soy la pluma de mi alma

¿Quién estaba allí cuando la niña vivía en la pista?

¡Nadie!

Mundo canino ya no volveré a su cabaña

Antisistema y rap si represento tu amalgama

La adolescencia bajo las estrellas o la odisea de una cabalgata

Guardo rastros de ello y no olvido lo cabrón que puede ser el hombre

la industria no es para mi

Aparte de asustarme

¿Qué demonios estoy haciendo aquí?

Y al mismo tiempo, ahora no puedo tirar la toalla

Desgarrado por mucho tiempo, el ideal mantenido bajo los puentes

Al pequeño peón del bombo le gusta tomar al público por idiota

Me escapé de la música, no, no soy un producto

Sin televisión ni radio me dijeron que sería imposible

Artista sincero para gente sincera

Donde devolvimos sus diagramas

Cuando todos decían que tenías que doblarte o no funcionaría

A la mierda tus palabras, a la mierda tus estándares, a la mierda todas tus barreras

Si funciona, son las personas las que usarán mi música de todos modos.

Me corté los dientes en las sombras

No le debo nada a dégun

rodé mi bache

yo no hice la molestia

no tengo hermanos mayores

Y estoy aquí sin haber chocado con nadie

No he negado ni uno solo de mis principios.

Puedes hablar

Pero si mi corazón fuera mi negocio, lanzaría un álbum al año

Si casi lo dejo todo es porque aquí me siento apretado

Difícil imaginar el peso.

Entonces escribo bajo las estrellas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos