До свидания - Катерина Голицына
С переводом

До свидания - Катерина Голицына

  • Альбом: Сборник

  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:31

A continuación la letra de la canción До свидания Artista: Катерина Голицына Con traducción

Letra " До свидания "

Texto original con traducción

До свидания

Катерина Голицына

Оригинальный текст

Все, забудь мой милый этот сон, любви закончен марафон,

Я не могу так долго ждать.

Все, и вместе с дымом сигарет растаял в воздухе сюжет,

Который ты хотел создать.

Припев:

До свиданья, не надо лихом поминать.

На прощанье хочу тебя поцеловать!

До свиданья, меня ты больше не зови.

Пожелай мне удачи, счастья и любви.

До свиданья, не надо лихом поминать.

На прощанье хочу тебя поцеловать!

До свиданья, меня ты больше не зови.

Пожелай мне удачи, счастья и любви.

Все, ты остаешься без меня и ничего не объясняй,

Не надо мне банальных фраз.

Все, я излечилась от любви, ты ничего не изменил

Скажу тебе в который раз:

Припев:

До свиданья, не надо лихом поминать.

На прощанье хочу тебя поцеловать!

До свиданья, меня ты больше не зови.

Пожелай мне удачи, счастья и любви.

До свиданья, не надо лихом поминать.

На прощанье хочу тебя поцеловать!

До свиданья, меня ты больше не зови.

Пожелай мне удачи, счастья и любви.

Соло.

До свиданья, не надо лихом поминать.

На прощанье хочу тебя поцеловать!

До свиданья, меня ты больше не зови.

Пожелай мне удачи, счастья и любви.

До свиданья, не надо лихом поминать.

На прощанье хочу тебя поцеловать!

До свиданья, меня ты больше не зови.

Пожелай мне удачи, счастья и любви.

Перевод песни

Todo, olvida este sueño, querida, se acabó el maratón del amor,

No puedo esperar tanto tiempo.

Todo, y junto con el humo de los cigarrillos, la trama se desvaneció en el aire,

que querías crear.

Coro:

Adiós, no hay necesidad de recordar apresuradamente.

¡Quiero darte un beso de despedida!

Adiós, no me vuelvas a llamar.

Deséenme buena suerte, felicidad y amor.

Adiós, no hay necesidad de recordar apresuradamente.

¡Quiero darte un beso de despedida!

Adiós, no me vuelvas a llamar.

Deséenme buena suerte, felicidad y amor.

Ya está, te quedas sin mí y no explicas nada,

No necesito frases banales.

Ya está, me he curado de amor, tú no has cambiado nada

Te lo diré una vez más:

Coro:

Adiós, no hay necesidad de recordar apresuradamente.

¡Quiero darte un beso de despedida!

Adiós, no me vuelvas a llamar.

Deséenme buena suerte, felicidad y amor.

Adiós, no hay necesidad de recordar apresuradamente.

¡Quiero darte un beso de despedida!

Adiós, no me vuelvas a llamar.

Deséenme buena suerte, felicidad y amor.

Solo.

Adiós, no hay necesidad de recordar apresuradamente.

¡Quiero darte un beso de despedida!

Adiós, no me vuelvas a llamar.

Deséenme buena suerte, felicidad y amor.

Adiós, no hay necesidad de recordar apresuradamente.

¡Quiero darte un beso de despedida!

Adiós, no me vuelvas a llamar.

Deséenme buena suerte, felicidad y amor.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos