Вот и всё - Каролина
С переводом

Вот и всё - Каролина

  • Альбом: Вернись ко мне

  • Año de lanzamiento: 1995
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:06

A continuación la letra de la canción Вот и всё Artista: Каролина Con traducción

Letra " Вот и всё "

Texto original con traducción

Вот и всё

Каролина

Оригинальный текст

За окном — дожди, на душе — пустота,

Словно счастье смыло дождем.

И с небес, как птица, упала мечта,

И разбилось сердце мое.

От былой любви не осталось следа.

Мы с тобой простимся сейчас навсегда.

И открытая дверь как начало пути

В никуда, в никуда, в никуда…

Вот и все!

И не надо случайных слов…

Ни к чему нам винить любовь,

Ведь она-то, как раз, ни в чем не виновата.

Вот и все!

Не оглядывайся назад —

Я боюсь пожалеть твой взгляд

Как однажды когда-то…

У тебя в глазах то ли стыд, то ли страх,

То ли просьба снова простить.

Но слова любви на холодных губах

Нам с тобою не воскресить.

Перевод песни

Fuera de la ventana - lluvias, en el alma - vacío,

Como si la felicidad se la llevara la lluvia.

Y del cielo, como un pájaro, cayó un sueño,

Y mi corazón se rompió.

No queda rastro del antiguo amor.

Nos despediremos ahora para siempre.

Y la puerta abierta como inicio del camino

A ninguna parte, a ninguna parte, a ninguna parte...

¡Eso es todo!

Y no hay necesidad de palabras al azar...

No podemos culpar al amor,

Después de todo, ella no tiene la culpa de nada.

¡Eso es todo!

No mires atrás -

Tengo miedo de arrepentirme de tu mirada.

Como érase una vez...

En tus ojos hay vergüenza o miedo,

O una petición de perdón de nuevo.

Pero palabras de amor en labios fríos

Tú y yo no podemos resucitar.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos