Vergiss nicht, dass du lebst - Juliane Werding
С переводом

Vergiss nicht, dass du lebst - Juliane Werding

  • Альбом: Mein Portrait

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:31

A continuación la letra de la canción Vergiss nicht, dass du lebst Artista: Juliane Werding Con traducción

Letra " Vergiss nicht, dass du lebst "

Texto original con traducción

Vergiss nicht, dass du lebst

Juliane Werding

Оригинальный текст

Ganz vorweg: Ich liebe dich

Und darum schreib ich heute diesen Brief

Dein Herz vergisst du im Labor

Ich such es manchmal wie ein Detektiv

Ein Wissenschaftler fühlt nicht

Ein Wissenschaftler denkt

Alles wird errungen, nichts verschenkt

Vergiss nicht, dass du lebst

Nicht über Wolken schwebst

Erinner dich mal dran

Du bist auch noch ein Mann

Es wäre wirklich schön

Mit dir mal auszugehen

Und dann zeigt mein Genie

Mir die Wärmetheorie

Ich kann mich kaum erinnern

Wann wir das letzte Mal zusammen waren

Willst du mich denn immer noch

Oder zähl ich längst zum Inventar

Bald kriegst du den Nobelpreis in Chaostheorie

Doch alltagstauglich warst du wirklich nie

Vergiss nicht, dass du lebst

Nicht über Wolken schwebst

Erinner dich mal dran

Du bist auch noch ein Mann

Es wäre wirklich schön

Mit dir mal auszugehen

Und dann zeigt mein Genie

Mir die Wärmetheorie

Weißt du noch, wie glücklich

Wir zwei zusammen waren

Komm, wir knüpfen einfach daran an

Vergiss nicht, dass du lebst

Weißt du noch, wie das geht

Erinner dich mal dran

Du bist auch noch mein Mann

Das wird schon funktionieren

Wir müssen's nur probieren

Wir definieren genau: Was will eine Frau

Dann spürst du, dass du lebst

Mit mir im Hier und Jetzt

Die Versuchsanordnung stimmt

Komm, wir machen’s doppelblind

Weil wir als Team unschlagbar sind

Перевод песни

Primero que nada: te amo

Y es por eso que estoy escribiendo esta carta hoy.

Te olvidas de tu corazón en el laboratorio

Lo busco a veces como un detective

Un científico no se siente

Un científico piensa

Todo se gana, nada se regala

No olvides que estás vivo

No flotar sobre las nubes

recordar

todavía eres un hombre también

seria muy bueno

salir contigo

Y luego mi genio muestra

Yo la teoria del calor

Apenas puedo recordar

¿Cuándo fue la última vez que estuvimos juntos?

Aún me quieres

¿O soy parte del inventario?

Pronto obtendrás el Premio Nobel de Teoría del Caos

Pero nunca fuiste realmente adecuado para el uso diario.

No olvides que estás vivo

No flotar sobre las nubes

recordar

todavía eres un hombre también

seria muy bueno

salir contigo

Y luego mi genio muestra

Yo la teoria del calor

¿Recuerdas lo feliz

los dos estuvimos juntos

Vamos, vamos a recogerlo

No olvides que estás vivo

¿Recuerdas cómo hacer eso?

recordar

sigues siendo mi marido también

Que funcionará

Solo tenemos que intentar

Definimos exactamente: Qué quiere una mujer

Entonces sientes que estás vivo

Conmigo en el aquí y ahora

La configuración experimental es correcta.

Vamos, hagámoslo doble ciego

Porque somos imbatibles como equipo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos