SO HELL WIE DAS LICHT - Juliane Werding
С переводом

SO HELL WIE DAS LICHT - Juliane Werding

  • Альбом: Sehnsucher

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 5:24

A continuación la letra de la canción SO HELL WIE DAS LICHT Artista: Juliane Werding Con traducción

Letra " SO HELL WIE DAS LICHT "

Texto original con traducción

SO HELL WIE DAS LICHT

Juliane Werding

Оригинальный текст

Als ich so lang durch die Wüste ging

Ein totes Meer nur aus Stein

Alles so schwer, ich sah keinen Sinn

Doch dann kamst du, und ich war nicht allein

Blick ich zurück, ja dann sehe ich

Wie mich im Sturm dein Arm hält

In Eis und Schnee ein erfrornes Herz

Du hebst es auf und hauchst ihm Leben ein

Ein Stern in dieser Dunkelheit der Welt

So hell wie das Licht, so hell wird die Nacht

Und schon dein Name ist aus Musik gemacht

Adonaj, elohim — ich bin, der ich bin

Und du bist bei mir

Für immer bei mir

Und wenn mein Weg einst zu Ende ist

Dann streift ein Hauch mein Gesicht

Sanft wie der Wind, der von Süden weht

Er trägt mich fort, und er erinnert mich

Du bist bei mir und du verlässt mich nicht

Adonaj, elohim — ich bin, der ich bin

Und du bist bei mir

Und du zeigst mir die Tür

So hell wie das Licht die Finsternis bricht

Befreit meine Seele, geleit meine Seele

So hell wie das Licht, so strahlend und nah

Du bist die Liebe, die schon am Anfang war

Adonaj, elohim — ich bin, der ich bin

Und du bist bei mir, für immer bei mir

Für immer bei mir

Jetzt und alle Zeit und in Ewigkeit

Für immer bei mir

Перевод песни

Mientras caminaba por el desierto durante tanto tiempo

Un mar muerto de solo piedra

Todo tan difícil, no le vi sentido

Pero luego llegaste y no estaba solo

Si miro hacia atrás, sí, entonces veo

Como tu brazo me sostiene en la tormenta

Un corazón congelado en hielo y nieve.

Lo recoges y le das vida

Una estrella en esta oscuridad del mundo

La noche se vuelve tan brillante como la luz.

Y ya tu nombre esta hecho de musica

Adonaj, elohim—Yo soy el que soy

y tu estas conmigo

Siempre conmigo

Y cuando mi camino llegue a su fin

Entonces un suspiro toca mi cara

Suave como el viento que sopla del sur

Me lleva lejos y me recuerda

tu estas conmigo y no me vas a dejar

Adonaj, elohim—Yo soy el que soy

y tu estas conmigo

Y me enseñas la puerta

Tan brillante como la luz rompe la oscuridad

Libera mi alma, escolta mi alma

Tan brillante como la luz, tan radiante y cercana

Eres el amor que era en el principio

Adonaj, elohim—Yo soy el que soy

Y tu estas conmigo, conmigo para siempre

Siempre conmigo

Ahora y siempre y para siempre

Siempre conmigo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos