A continuación la letra de la canción Niemand, den du liebst ist tot Artista: Juliane Werding Con traducción
Texto original con traducción
Juliane Werding
Oui je t' aime — der Himmel ist rot
niemand, den du liebst, ist tot
oui je t' aime — der Himmel versteht
jeder, der geliebt wird, lebt
zuerst wusste ich nicht
wo ich war und ein Licht
zog mich hoch in fremde Sphären
alle Angst ging vorbei und ich fühlte mich frei
und ich ließ das Licht gewähren
oui je t' aime — der Himmel sind wir
alle, die du liebst, sind hier
oui je t' aime — der Himmel ist rot
niemand, den du liebst, ist tot
ich geh niemals verlor’n
ich werd wieder gebor’n in das nächste meiner Leben
wir begegnen uns neu
und wir lernen dabei
zu vergeben und zu lieben
oui je t' aime, oui je t' aime, oui je t' aime
der Himmel ist wahr
alle, die du liebst, sind da
oui je t' aime — der Himmel versteht
jeder, der geliebt wird, lebt
Oui je t'aime — el cielo es rojo
nadie a quien amas está muerto
oui je t'aime - el cielo entiende
todo el que es amado vive
al principio no sabía
donde yo estaba y una luz
me llevó a esferas extranjeras
todo miedo paso y me senti libre
y dejo que la luz lo haga
oui je t'aime - somos el cielo
todos los que amas están aquí
oui je t'aime - el cielo es rojo
nadie a quien amas está muerto
nunca me perderé
Naceré de nuevo en la próxima de mis vidas.
nos encontremos de nuevo
y aprendemos de ello
perdonar y amar
oui je t'aime, oui je t'aime, oui je t'aime
el cielo es verdad
todos los que amas están ahí
oui je t'aime - el cielo entiende
todo el que es amado vive
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos