Jenseits der Nacht - Juliane Werding
С переводом

Jenseits der Nacht - Juliane Werding

  • Альбом: Jenseits Der Nacht

  • Año de lanzamiento: 1987
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 5:37

A continuación la letra de la canción Jenseits der Nacht Artista: Juliane Werding Con traducción

Letra " Jenseits der Nacht "

Texto original con traducción

Jenseits der Nacht

Juliane Werding

Оригинальный текст

Fast noch ein Kind

Doch vom Leben durch Mauern getrennt

Akten und Urteil

Doch niemand, der ihn wirklich kennt

Stolz in den Augen

Die Hände zu Fäusten geballt

Denn wenn er allein ist

Dann sucht er im Dunkel nach Halt

Jeder sagt ihm, es sei sinnlos zu fliehn

Zwecklos, dass sich einer wehrt

Aber im Schlaf spricht sie heimlich zu ihm

Worte, die keiner sonst hört

Jenseits der Nacht wart ich auf dich

Dort, wo uns zwei keiner sieht

Lauf durch die Nacht, dreh dich nicht um Was dir auch immer geschieht

Und wirst du schwach, denk an den Tag

Flieh durch die Schatten ins Licht

Jenseits der Nacht

Jenseits der Nacht

Werde ich warten auf dich

Lautlose Schreie

Auf eiskalte Wände gesprüht

Blinkendes Blaulicht

Das zwischen Ruinen verglüht

Längst ist das Haus schon umstellt

Jeder Ausweg versperrt

Aber er will nicht verstehn

Was das Megaphon plärrt

Sie haben ihn durch die Straßen gehetzt

Wie ein verwundetes Tier

Fest seinen Kopf an die Mauer gepresst

Hört er die Stimme von ihr

Jenseits der Nacht wart ich auf dich

Dort, wo uns zwei keiner sieht

Lauf durch die Nacht, dreh dich nicht um Was dir auch immer geschieht

Und wirst du schwach, denk an den Tag

Flieh durch die Schatten ins Licht

Jenseits der Nacht

Jenseits der Nacht

Werde ich warten auf dich

Jenseits der Nacht

Jenseits der Nacht

Jenseits der Nacht wart ich auf dich

Dort, wo uns zwei keiner sieht

Lauf durch die Nacht, dreh dich nicht um Was dir auch immer geschieht

Und wirst du schwach, denk an den Tag

Flieh durch die Schatten ins Licht

Jenseits der Nacht

Jenseits der Nacht

Werde ich warten auf dich

Jenseits der Nacht wart ich auf dich

Lauf durch Nacht, dreh dich nicht um Und wirst du schwach, denk an den Tag…

Перевод песни

casi un niño

Pero separados de la vida por paredes

expedientes y juicio

Pero nadie lo conoce realmente.

orgullo en los ojos

Manos apretadas en puños

porque cuando esta solo

Luego busca un punto de apoyo en la oscuridad

Todos le dicen que no tiene sentido huir.

Es inútil que nadie se defienda.

Pero en su sueño ella le habla en secreto.

Palabras que nadie más escucha

Más allá de la noche te espero

Allí donde nadie nos ve a los dos

Corre a través de la noche, no mires atrás Pase lo que pase contigo

Y si te vuelves débil, piensa en el día

Huye a través de las sombras hacia la luz

Más allá de la noche

Más allá de la noche

Te esperaré

Gritos silenciosos

Rociado en paredes heladas

Luz azul intermitente

Que se quema entre ruinas

Hace tiempo que la casa está rodeada

Cada salida bloqueada

pero el no quiere entender

Lo que suena el megáfono

Lo persiguieron por las calles.

como un animal herido

Presionó su cabeza contra la pared

él escucha su voz

Más allá de la noche te espero

Allí donde nadie nos ve a los dos

Corre a través de la noche, no mires atrás Pase lo que pase contigo

Y si te vuelves débil, piensa en el día

Huye a través de las sombras hacia la luz

Más allá de la noche

Más allá de la noche

Te esperaré

Más allá de la noche

Más allá de la noche

Más allá de la noche te espero

Allí donde nadie nos ve a los dos

Corre a través de la noche, no mires atrás Pase lo que pase contigo

Y si te vuelves débil, piensa en el día

Huye a través de las sombras hacia la luz

Más allá de la noche

Más allá de la noche

Te esperaré

Más allá de la noche te espero

Corre durante la noche, no te des la vuelta Y si te debilitas, piensa en el día...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos