Wagner: Wesendonck Lieder, WWV 91 - Der Engel - Jonas Kaufmann, Orchester Der Deutschen Oper Berlin, Donald Runnicles
С переводом

Wagner: Wesendonck Lieder, WWV 91 - Der Engel - Jonas Kaufmann, Orchester Der Deutschen Oper Berlin, Donald Runnicles

  • Альбом: The World of Jonas Kaufmann

  • Год: 2020
  • Язык: Alemán
  • Длительность: 3:11

A continuación la letra de la canción Wagner: Wesendonck Lieder, WWV 91 - Der Engel Artista: Jonas Kaufmann, Orchester Der Deutschen Oper Berlin, Donald Runnicles Con traducción

Letra " Wagner: Wesendonck Lieder, WWV 91 - Der Engel "

Texto original con traducción

Wagner: Wesendonck Lieder, WWV 91 - Der Engel

Jonas Kaufmann, Orchester Der Deutschen Oper Berlin, Donald Runnicles

Оригинальный текст

In der Kindheit frühen Tagen

Hört ich oft von Engeln sagen

Die des Himmels hehre Wonne

Tauschen mit der Erdensonne

Daß, wo bang ein Herz in Sorgen

Schmachtet vor der Welt verborgen

Daß, wo still es will verbluten

Und vergehn in Tränenfluten

Daß, wo brünstig sein Gebet

Einzig um Erlösung fleht

Da der Engel niederschwebt

Und es sanft gen Himmel hebt

Ja, es stieg auch mir ein Engel nieder

Und auf leuchtendem Gefieder

Führt er, ferne jedem Schmerz

Meinen Geist nun himmelwärts!

Перевод песни

En los primeros días de la infancia

A menudo oigo decir de los ángeles

la dicha sublime del cielo

Intercambio con el sol de la tierra

Aquel donde un corazón late en penas

languidece escondido del mundo

Que donde todavía quiere desangrarse

Y perecer en torrentes de lágrimas

que donde ferviente su oración

Sólo aboga por la salvación

Mientras el ángel levita hacia abajo

Y lo levanta suavemente hacia el cielo

Sí, un ángel también descendió por mí.

Y en plumaje resplandeciente

Él conduce, lejos de todo dolor

¡Mi espíritu ahora hacia el cielo!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos