A continuación la letra de la canción If You Could See Her Artista: Joel Grey Con traducción
Texto original con traducción
Joel Grey
I know what you’re thinking
You wonder why I chose her
Out of all the ladies in the world
That’s just a first impression
What good’s a first impression
If you knew her like I do,
It would change your point of view-
If you could see her
If you could see her thru my eyes,
You wouldn’t wonder at all.
If you could see her thru my eyes,
I guarantee you would fall
(Like I did)
When we’re in public together,
I hear society moan,
But if they could see her thru my eyes,
Maybe they’d leave us alone.
How can I speak of her virtues?
I don’t know where to begin.
She’s clever, she’s smart, she reads music,
She doesn’t smoke or drink gin.
(Like I do)
Yet when we’re walking together,
They sneer if I’m holding her hand,
But if they could see her thru my eyes,
Maybe they’d all understand…
Why don’t they leave us alone?
(Spoken)
Ladies and Gentlemen, I ask you,
Is there a crime to fall in love?
Can one ever choose where our heats lead us?
All we as is 'Ein bißchen Verständnis', a little understanding!
(Sung)
Oh, I understand your objection,
I grant my problem’s not small;
But if you could see her thru my eyes,
She wouldn’t look Jewish at all!
Sé lo que estás pensando
Te preguntas por qué la elegí
De todas las damas del mundo
Esa es solo una primera impresión
¿De qué sirve una primera impresión?
Si la conocieras como yo,
Cambiaría tu punto de vista-
Si pudieras verla
Si pudieras verla a través de mis ojos,
No te extrañarías en absoluto.
Si pudieras verla a través de mis ojos,
Te garantizo que te caerías
(Como yo lo hice)
Cuando estamos juntos en público,
Oigo gemir a la sociedad,
Pero si pudieran verla a través de mis ojos,
Tal vez nos dejarían en paz.
¿Cómo puedo hablar de sus virtudes?
No se donde empezar.
Ella es inteligente, es inteligente, lee música,
Ella no fuma ni bebe ginebra.
(Como yo lo hago)
Sin embargo, cuando caminamos juntos,
Se burlan si estoy sosteniendo su mano,
Pero si pudieran verla a través de mis ojos,
Tal vez todos entenderían...
¿Por qué no nos dejan en paz?
(Hablado)
Damas y caballeros, les pido,
¿Existe un delito para enamorarse?
¿Puede uno elegir adónde nos llevan nuestros calores?
Todo lo que somos es 'Ein bißchen Verständnis', ¡un poco de comprensión!
(Cantado)
Oh, entiendo tu objeción,
Admito que mi problema no es pequeño;
Pero si pudieras verla a través de mis ojos,
¡Ella no se vería judía en absoluto!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos