How We Met, the Long Version - Jens Lekman
С переводом

How We Met, the Long Version - Jens Lekman

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:16

A continuación la letra de la canción How We Met, the Long Version Artista: Jens Lekman Con traducción

Letra " How We Met, the Long Version "

Texto original con traducción

How We Met, the Long Version

Jens Lekman

Оригинальный текст

Nothing became something

Turned itself inside out

Subatomic particles became atoms, became stars, became galaxies

The earth’s crust became solidified

The planets became perfectly aligned

Jupiter blinked with its little red eye

Oxygen replaced methane

A party started in the ocean

Trilobites and crustaceans

A Cambrian explosion

A conga line headed up on land

Out of the water and into the frying pan

A layer of iridium paved the way

For furry mammals with big, beautiful brains

The Congo River divided the chimpanzees

The peaceful bonobos from the ones like you and me

As soon we stood up, picked an apple from a tree

Someone pointed a finger, said, «That apple belongs to me.»

And people fought and loved and died

And everywhere babies opened their eyes

And had their hearts broken, laughed, and cried

Watched the planets slowly collide

And one day I asked if I could borrow your bass guitar

Not that I needed one

But I didn’t know where to start

One magic night in an empty backyard

You grabbed my arm and kissed me quick

Under a heaven full of stars

And that’s the story of how we met

The long version

And you can call it fate or chance

But we made it happen

We made it happen, we made it happen

Перевод песни

Nada se convirtió en algo

Se dio vuelta al revés

Las partículas subatómicas se convirtieron en átomos, se convirtieron en estrellas, se convirtieron en galaxias

La corteza terrestre se solidificó

Los planetas se alinearon perfectamente.

Júpiter parpadeó con su ojito rojo

El oxígeno reemplazó al metano

Comenzó una fiesta en el océano

Trilobites y crustáceos

Una explosión cámbrica

Una línea de conga se dirigió hacia la tierra

Fuera del agua y dentro de la sartén

Una capa de iridio allanó el camino

Para mamíferos peludos con cerebros grandes y hermosos

El río Congo dividió a los chimpancés

Los bonobos pacíficos de los que son como tú y yo

Tan pronto como nos pusimos de pie, recogimos una manzana de un árbol

Alguien señaló con el dedo y dijo: «Esa manzana me pertenece».

Y la gente luchó y amó y murió

Y en todas partes los bebés abrieron los ojos

Y les rompieron el corazón, se rieron y lloraron

Observé los planetas colisionar lentamente

Y un día te pregunté si me podías prestar tu bajo

No es que necesitara uno

Pero no sabía por dónde empezar

Una noche mágica en un patio vacío

Me agarraste del brazo y me besaste rápido

Bajo un cielo lleno de estrellas

Y esa es la historia de cómo nos conocimos

la versión larga

Y puedes llamarlo destino o casualidad

Pero lo hicimos posible

Lo hicimos posible, lo hicimos posible

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos