Berkane - JEANJASS, Nemir
С переводом

Berkane - JEANJASS, Nemir

  • Год: 2021
  • Язык: Francés
  • Длительность: 3:43

A continuación la letra de la canción Berkane Artista: JEANJASS, Nemir Con traducción

Letra " Berkane "

Texto original con traducción

Berkane

JEANJASS, Nemir

Оригинальный текст

J’me souviens quand tu me disais «Tu verras c’est pas ça»

T’es parti t’as tout quitté, c'était la fin de l'été un matin

«wa gouliya chkouun bhalek, a lwalid

Ana machi bhalek, a lwalid»

Bien sûr que le hasard ça existe

Jamais les dieux n’auraient envoyé mon père à Charleroi

Si tu connais pas c’est la ville où tu veux pas vivre

C’est là qu’j’ai grandi, j’y ai laissé une part de moi

Papa a quitté le de-blé (de-blé)

Il avait besoin de blé

Raconte moi encore ton histoire (dis-moi)

Allez papa s’il te plaît

On ne se sait pas quel jour tu es né dans cette maison en pierre

Très loin de la mer, très loin de ma mère

Ehna est dure, Jedi travaille dans une usine en France

Pourtant je suis jaloux quand tu parles de ton enfance

J’me souviens quand tu me disais «Tu verras c’est pas ça»

T’es parti t’as tout quitté, c'était la fin de l'été un matin

«wa gouliya chkouun bhalek, a lwalid

Ana machi bhalek, a lwalid»

Mon papa est un savant, mon papa est un génie

Si j’avais bossé comme toi, j’serai peut être riche comme Jay-Z

Toi qui sait tant d’choses, pourquoi tu ne m’as pas appris l’arabe?

(hein)

Avant je t’en voulais mais c’est pas grave

J’ai appris le peu que j’connais tout seul

Dans la cuisine du restau' de mon oncle Youssef

J’ai jamais eu l’impression d'être un rebeu comme les autres

J’faisais semblant de faire le ramadan pour faire comme les autres (les autres)

Aujourd’hui je n’ai plus honte

En 81, Papa a rencontré une blonde

7 ans plus tard j’suis arrivé une nuit de mai

Papa, raconte-moi encore l’histoire s’il te plait (s'il te plait)

J’me souviens quand tu me disais «Tu verras c’est pas ça»

T’es parti t’as tout quitté, c'était la fin de l'été un matin (matin)

«wa gouliya chkouun bhalek, a lwalid

Ana machi bhalek, a lwalid»

Перевод песни

Recuerdo cuando me dijiste "Ya verás que no es eso"

Te fuiste, dejaste todo, era finales de verano una mañana.

“wa gouliya chkouun bhalek, un lwalid

Ana machi bhalek, una lwalid”

por supuesto que hay una oportunidad

Los dioses nunca habrían enviado a mi padre a Charleroi

Si no sabes, esta es la ciudad en la que no quieres vivir

Aquí es donde crecí, dejé una parte de mí allí

Papi dejó el destrigo (destrigo)

Necesitaba trigo

Cuéntame tu historia otra vez (Cuéntame)

Vamos papi por favor

No sabemos qué día naciste en esta casa de piedra

Muy lejos del mar, muy lejos de mi madre

Ehna es dura, Jedi trabaja en una fábrica en Francia

Todavía me pongo celoso cuando hablas de tu infancia

Recuerdo cuando me dijiste "Ya verás que no es eso"

Te fuiste, dejaste todo, era finales de verano una mañana.

“wa gouliya chkouun bhalek, un lwalid

Ana machi bhalek, una lwalid”

Mi papi es un científico, mi papi es un genio

Si hubiera trabajado como tú, podría ser rico como Jay-Z

Tú que sabes tanto, ¿por qué no me enseñaste árabe?

(eh)

Solía ​​estar enojado contigo pero no importa

Aprendí lo poco que sé por mi cuenta

En la cocina del restaurante de mi tío Youssef

Nunca me sentí como un árabe común

Estaba fingiendo hacer Ramadan para hacer como los otros (los otros)

Hoy ya no tengo vergüenza

En el '81, papá conoció a una rubia

7 años después llegué una noche de mayo

Papi cuéntame otra vez la historia por favor (por favor)

Recuerdo cuando me dijiste "Ya verás que no es eso"

Te fuiste, dejaste todo, era finales de verano una mañana (mañana)

“wa gouliya chkouun bhalek, un lwalid

Ana machi bhalek, una lwalid”

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos