Les goélands - Jean Leloup
С переводом

Les goélands - Jean Leloup

  • Альбом: L'étrange pays

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:46

A continuación la letra de la canción Les goélands Artista: Jean Leloup Con traducción

Letra " Les goélands "

Texto original con traducción

Les goélands

Jean Leloup

Оригинальный текст

Où sont mes amis perdus

Où sont mes rêves oubliés

Au couloir des sans issue

Parmi tous les macchabées

Suis-je le seul rescapé

Autour des îles, naufrage

Il y a eu remue-ménage

Les lettres qu’on a reçues

Les pages qu’on n’a pas eues

Suis-je le seul survivant

Suis-je mort suis-je vivant

Il faudrait un témoignage

Un médaillon sur la plage

Une photo de moi enfant

Une photo de moi enfant

J’attends les goélands

Ils ont tout vu assurément

J’attends les goélands

Qui me diront si j’ai vécu réellement

Où sont mes amis perdus

À la salle des sans issue

J’ai sauté dans tous les trains

Sans demander mon chemin

Existe-t-il pour l’instant

Ce registre des absents

Rien ne servira pourtant

De rester le cœur en sang

En prière sur la terre

Des milliards d'éphémères

Des lucioles en lumière

J’attends les goélands

Ils ont tout vu assurément

J’attends à la frontière

Entre le rien et l’univers

J’attends les goélands

Qui me diront si j’ai vécu réellement

Et rien ne pourra me consoler

Du froid rien que l’oubli

À la salle des pas

Qui continuent sans moi

Sans savoir qui je suis

Et rien ne pourra me consoler

Du froid rien que l’oubli

À la salle des pas

Qui continuent sans moi

Sans savoir qui je suis

J’attends à la frontière

Entre le rien et l’univers

J’attends les goélands

J’attends les pieds devant

J’attends les goéland

Перевод песни

donde estan mis amigos perdidos

donde estan mis sueños olvidados

En el corredor de los callejones sin salida

Entre todos los fiambres

¿Soy el único sobreviviente?

Alrededor de las islas, naufragio

Ha habido una conmoción

Las cartas que recibimos

Las páginas que no recibimos

¿Soy el único sobreviviente?

estoy muerto estoy vivo

Se necesitaría un testimonio

Un medallón en la playa

una foto mia de niño

una foto mia de niño

Estoy esperando a las gaviotas

seguro que lo vieron todo

Estoy esperando a las gaviotas

quien me dira si en verdad viví

donde estan mis amigos perdidos

Al Salón de los Callejones sin Salida

Salté en todos los trenes

sin preguntar mi camino

¿Existe actualmente?

Este registro de ausencias

Aunque nada ayudará

Para quedarme con un corazón sangrando

En oración en la tierra

Miles de millones de efímeros

Luciérnagas a la luz

Estoy esperando a las gaviotas

seguro que lo vieron todo

estoy esperando en la frontera

Entre la nada y el universo

Estoy esperando a las gaviotas

quien me dira si en verdad viví

Y nada puede consolarme

Frío nada más que olvido

A la sala de pasos

que sigue sin mi

sin saber quien soy

Y nada puede consolarme

Frío nada más que olvido

A la sala de pasos

que sigue sin mi

sin saber quien soy

estoy esperando en la frontera

Entre la nada y el universo

Estoy esperando a las gaviotas

Estoy esperando con mis pies primero

Estoy esperando a las gaviotas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos