Exhibit A (Transformations) - Jay Electronica
С переводом

Exhibit A (Transformations) - Jay Electronica

Год
2009
Язык
`Inglés`
Длительность
233320

A continuación la letra de la canción Exhibit A (Transformations) Artista: Jay Electronica Con traducción

Letra " Exhibit A (Transformations) "

Texto original con traducción

Exhibit A (Transformations)

Jay Electronica

Оригинальный текст

And his own story was as curious as his narrative

The tale of his life is the tale of a writer of incredible vision

An astute analyst and pundit

A lyricist compassionate and callous

A reckless hedonist and disaffected malcontent

I spit that, Wonderama ****, me and my conglomerates

Shall remain anonymous, caught up in the finest ****

Get that type of media coverage Obama get

Spit that Kurt Vonnegut

That blow your brain, Kurt Cobain, that Nirvana ****

Who gon' bring the game back?

Who gon' spit that Ramo on the train tracks?

That gold rope, that five-finger ring rap, running with my same pack

You can find the Christ where the lepers and the lames at

Life is like a dice game

One roll could land you in jail or cutting cake, blowing kisses in the rice rain

Nice whip, nice chain, a closet of skulls

The stench is like slave blood at Providence Hall, yeah

They built my city on top of a grave

Back in the early '90s, where they at, where they at

Get the gat, get the gat was a popular phrase

Bally Animals and Rugbys was a popular craze

This the vivid memoirs of a obnoxious slave

I pave ways like Nat and Harriet

I blast on Judas Iscariot and peel off in the chariot, uhh

I’m sitting pretty, spitting flames, gripping grains

Ain’t a damn thing changed

How does he do it?

My dear boy, do you ask a fish how it swims?

(No)

Or a bird how it flies?

(No)

No siree, you don’t!

They do it because they were born to do it

What you are witnessing dear friends

Is the most enormous miracle of the machine age

Behold!

A confectionery behemoth!

They say Candyman, Candyman, spit me a dream

Blow a chunk of the levee out and spit me a stream

Knock a man’s house down and build a casin'

A two thousand dollar government check from FEM'

I swam down ***** creek and came up clean

With a new lease on life like Andy Dufresne

It’s the most poetical, Nat King unforgettable

Clarence 13X Allah’s rhapsody from Bellevue

I’m splitting atoms, spitting flames

Bringing change, things will never be the same

I got the rap game singing At Last like Etta James

Lames get they plane shot down like John McCain

It’s a dream, it’s a dream

The flow is elegant like Miss Coretta Scott King

A lot of kings seen death and turn queen

Crack they twenty-four-inch rims in the ravine

Respect the architect, never test the Elohim

Goodnight, this is Jay Elec, live from New Orleans

My journey has brought me to an understanding

Of the divine forces which we have all been bestowed

It was in this search that I came upon a revelation

Which has called me to guide millions of people towards their righteous destiny

Перевод песни

Y su propia historia fue tan curiosa como su narrativa.

La historia de su vida es la historia de un escritor de una visión increíble.

Un astuto analista y experto

Un letrista compasivo e insensible

Un hedonista imprudente y un descontento descontento

Escupo eso, Wonderama ****, yo y mis conglomerados

Permanecerá en el anonimato, atrapado en la mejor mierda

Obtener ese tipo de cobertura mediática que recibe Obama

Escupe ese Kurt Vonnegut

Que te vuele el cerebro, Kurt Cobain, esa mierda de Nirvana

¿Quién traerá el juego de vuelta?

¿Quién va a escupir ese Ramo en las vías del tren?

Esa cuerda de oro, ese rap de anillo de cinco dedos, corriendo con mi mismo paquete

Puedes encontrar al Cristo donde están los leprosos y los cojos.

La vida es como un juego de dados

Un rollo podría llevarte a la cárcel o cortar un pastel, lanzar besos bajo la lluvia de arroz

Buen látigo, buena cadena, un armario de calaveras

El hedor es como sangre de esclavos en Providence Hall, sí

Construyeron mi ciudad sobre una tumba

De vuelta a principios de los 90, donde estaban, donde estaban

Get the gat, get the gat era una frase popular

Bally Animals and Rugbys fue una locura popular

Estas son las vívidas memorias de un esclavo odioso

Preparo caminos como Nat y Harriet

Exploto sobre Judas Iscariote y me despego en el carro, uhh

Estoy sentada bonita, escupiendo llamas, agarrando granos

No ha cambiado nada

¿Cómo lo hace?

Mi querido muchacho, ¿le preguntas a un pez cómo nada?

(No)

¿O un pájaro cómo vuela?

(No)

¡No, señor, no lo hace!

Lo hacen porque nacieron para hacerlo

Lo que están presenciando queridos amigos

es el milagro más enorme de la era de las máquinas

¡Mirad!

¡Un gigante de la confitería!

Dicen Candyman, Candyman, escúpeme un sueño

Sopla un trozo del dique y escúpeme un chorro

Derribar la casa de un hombre y construir un case

Un cheque del gobierno de dos mil dólares de FEM'

Nadé por el arroyo ***** y salí limpio

Con una nueva oportunidad de vida como Andy Dufresne

Es el más poético, Nat King inolvidable

Clarence 13X La rapsodia de Allah de Bellevue

Estoy dividiendo átomos, escupiendo llamas

Trayendo cambios, las cosas nunca volverán a ser las mismas

Tengo el juego de rap cantando At Last como Etta James

Lames hace que su avión sea derribado como John McCain

es un sueño, es un sueño

El flujo es elegante como la señorita Coretta Scott King

Muchos reyes vieron la muerte y se convirtieron en reinas

Rompe las llantas de veinticuatro pulgadas en el barranco

Respeta al arquitecto, nunca pruebes a los Elohim

Buenas noches, soy Jay Elec, en vivo desde Nueva Orleans.

Mi viaje me ha llevado a un entendimiento

De las fuerzas divinas que a todos nos han sido otorgadas

Fue en esta búsqueda que encontré una revelación

Que me ha llamado a guiar a millones de personas hacia su justo destino

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos