All of Us - Talib Kweli, Jay Electronica, Yummy Bingham
С переводом

All of Us - Talib Kweli, Jay Electronica, Yummy Bingham

  • Альбом: Radio Silence

  • Год: 2017
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 5:40

A continuación la letra de la canción All of Us Artista: Talib Kweli, Jay Electronica, Yummy Bingham Con traducción

Letra " All of Us "

Texto original con traducción

All of Us

Talib Kweli, Jay Electronica, Yummy Bingham

Оригинальный текст

We have nothing to lose but our chains

(We have nothing to lose but our chains!)

Now you say that shit so loud, them motherfuckers outside hear you

It is our duty to fight for our freedom!

(It is our duty to fight for our freedom!)

It is our duty to win (It is our duty to win!)

We must love and support each other

(We must love and support each other!)

We have nothing to lose (We have nothing to lose!)

We have nothing to lose (We have nothing to lose!)

We have nothing to lose (We have nothing to lose!)

But our chains (But our chains!)

Send this one out to

To the mothers (they neglected) to the fathers (they rejected)

To the sisters (disrespected) to the brothers (unprotected)

All of us (all of us) all of us (all of us)

We send this one out to

To the mothers (they deceited) to the fathers (they mistreated)

To the sisters (they misleaded) to the brothers (that get beated)

All of us (all of us) all of us (all of us)

This is happening to all of us

Yeah, if our struggle is a strain then the strain is dominant

My name is prominent for entertainment that’s laced with consciousness

But really it’s just common sense like Lonnie Lynn

You don’t need binoculars to see the light coming through the dome like it’s an

oculus

The common myth that we’re savages with no history or accomplishments

Or knowledge of ourselves, they did a job on us

Considering the prediction of economists, machines will do our jobs for us

The future for the working class is ominous

They got us indoctrinated through a bitch’s brew, a religion mixed in with abuse

Emotional we sit in pews, it’s physical, we get the noose

And hang ourselves refusing to name ourselves, refuse to change ourselves

When I talk about our past it doesn’t ring a bell

They make you hate yourself it take effort so check the method

They’ll take you from your family, your kids will never respect ya

Attach your sins to the black of skin we get the message

We start acting if we cracking the whip better than the oppressor, yes

Every problem can’t be solved at the ballot box

We unifying Africa like Gaddafi, that’s what got Malcolm shot

They out to stop anybody with knowledge that figured out the plot

On the balcony like Martin Luther King, I been to the mountaintop

The blue wall of silence, it’s really the blue wall of violence

The good cops who retire and get fired

They screaming black on black as an excuse for you to not care

'Til the cops roll up in their SWAT gear

I tarried through the turbulent month of Ramadan

Sweating all through the night just like the Holy Prophet

Then reappeared on the stage in BK with the Ummah

Shoulder to shoulder with J. Cole and Kweli

Just before Jehovah the God crowned me the king with his goldie locket

Alhamdulillah, we’ve come really far, ain’t it?

The little engine who could, could power any car can’t it?

The mothers in Chiraq say the murders getting burdensome

The cries of the despised was heard flying out of Ferguson

The last days and times, the holy Quran and Bible

We on the last page and line, the verse with all the babies dying

Outside of the matrix, inside of the spaceship but the savior’s blind

Or so it seems, years after Noah was told he would row upstream

The heavens bursted and the rains came

Retaliation for the sons of the fathers who worked the chain gangs

I hit that shmoney dance on the coffin of a crooked cop

In a Worldstar society where all we do is look and watch

No intervention

Policemen beating elderly women with evil intentions on the highways and the

byways

The police state be sprayed into the backstreet to the driveways

Officer friendly is an enemy now, looking at me sideways

Shit was all bad just a week ago

The view was just as sad just a peep ago

The cries of the asiatic ancient-semitic peoples

That propel Jay Elec from the pedestal to the steeple

To the mothers (they neglected) to the fathers (they rejected)

To the sisters (disrespected) to the brothers (unprotected)

All of us (all of us) all of us (all of us)

We send this one out to

To the mothers (they deceited) to the fathers (they mistreated)

To the sisters (they misleaded) to the brothers (that get beated)

All of us (all of us) all of us (all of us)

This is happening to all of us

To the mothers (they neglected) to the fathers (they rejected)

To the sisters (disrespected) to the brothers (unprotected)

All of us (all of us) all of us (all of us)

We send this one out to

To the mothers (they deceited) to the fathers (they mistreated)

To the sisters (they misleaded) to the brothers (that get beated)

All of us (all of us) all of us (all of us)

This is happening to all of us

We’ve got to live

Live to the end (we gotta do, we do)

We’ve got to live (for our grandmothers)

Live to the end (and granddaddies too)

We’ve got to live (live for the babies)

Live to the end (my brothers out there going crazy)

Перевод песни

No tenemos nada que perder excepto nuestras cadenas

(¡No tenemos nada que perder excepto nuestras cadenas!)

Ahora dices esa mierda tan fuerte que los hijos de puta afuera te escuchan

¡Es nuestro deber luchar por nuestra libertad!

(¡Es nuestro deber luchar por nuestra libertad!)

Es nuestro deber ganar (¡Es nuestro deber ganar!)

Debemos amarnos y apoyarnos unos a otros

(¡Debemos amarnos y apoyarnos mutuamente!)

No tenemos nada que perder (¡No tenemos nada que perder!)

No tenemos nada que perder (¡No tenemos nada que perder!)

No tenemos nada que perder (¡No tenemos nada que perder!)

Pero nuestras cadenas (¡Pero nuestras cadenas!)

Envía este a

A las madres (descuidaron) a los padres (rechazaron)

A las hermanas (faltadas de respeto) a los hermanos (desprotegidos)

Todos nosotros (todos nosotros) todos nosotros (todos nosotros)

Enviamos este a

A las madres (engañaron) a los padres (maltrataron)

A las hermanas (que engañaron) a los hermanos (que les pegan)

Todos nosotros (todos nosotros) todos nosotros (todos nosotros)

Esto nos está pasando a todos

Sí, si nuestra lucha es una tensión, entonces la tensión es dominante

Mi nombre es prominente para el entretenimiento relacionado con la conciencia

Pero en realidad es solo sentido común como Lonnie Lynn

No necesita binoculares para ver la luz que entra por la cúpula como si fuera un

óculo

El mito común de que somos salvajes sin historia ni logros

O conocimiento de nosotros mismos, nos hicieron un trabajo

Teniendo en cuenta la predicción de los economistas, las máquinas harán nuestro trabajo por nosotros

El futuro de la clase obrera es ominoso

Nos adoctrinaron a través de un brebaje de perra, una religión mezclada con abuso

Emocional nos sentamos en los bancos, es físico, tenemos la soga

Y ahorcarnos negándonos a nombrarnos, negarnos a cambiarnos

Cuando hablo de nuestro pasado no me suena

Hacen que te odies a ti mismo, requiere esfuerzo, así que revisa el método

Te sacarán de tu familia, tus hijos nunca te respetarán

Adjunte sus pecados al negro de la piel recibimos el mensaje

Empezamos a actuar si golpeamos el látigo mejor que el opresor, sí

No todos los problemas se pueden resolver en las urnas

Estamos unificando África como Gaddafi, eso es lo que hizo que le dispararan a Malcolm

Intentan detener a cualquiera con conocimiento que haya descubierto la trama.

En el balcón como Martin Luther King, he estado en la cima de la montaña

El muro azul del silencio, es realmente el muro azul de la violencia

Los buenos policías que se jubilan y son despedidos

Ellos gritan negro sobre negro como una excusa para que no te importe

Hasta que los policías se enrollen en su equipo SWAT

Pasé el turbulento mes de Ramadán

Sudando toda la noche como el Santo Profeta

Luego reapareció en el escenario en BK con la Ummah

Hombro con hombro con J. Cole y Kweli

Justo antes de que Jehová el Dios me coronara el rey con su relicario dorado

Alhamdulillah, hemos llegado muy lejos, ¿no?

El pequeño motor que podría, podría impulsar cualquier automóvil, ¿no?

Las madres en Chiraq dicen que los asesinatos se están volviendo una carga

Los gritos de los despreciados se escucharon volando desde Ferguson

Los últimos días y tiempos, el Sagrado Corán y la Biblia.

Estamos en la última página y línea, el verso con todos los bebés muriendo

Fuera de la matriz, dentro de la nave espacial pero el ciego del salvador

O eso parece, años después de que le dijeran a Noah que remaría río arriba

Los cielos reventaron y llegaron las lluvias

Represalias por los hijos de los padres que trabajaron en las cadenas de presos

Golpeé ese baile shmoney en el ataúd de un policía corrupto

En una sociedad Worldstar donde todo lo que hacemos es mirar y observar

Sin intervención

Policías golpeando con malas intenciones a ancianas en las carreteras y

caminos apartados

El estado policial se rocía en la calle secundaria a las entradas

Oficial amigable es un enemigo ahora, mirándome de lado

Todo estaba mal hace solo una semana

La vista era igual de triste hace un momento

Los gritos de los antiguos pueblos semíticos asiáticos

Que impulsan a Jay Elec desde el pedestal hasta el campanario

A las madres (descuidaron) a los padres (rechazaron)

A las hermanas (faltadas de respeto) a los hermanos (desprotegidos)

Todos nosotros (todos nosotros) todos nosotros (todos nosotros)

Enviamos este a

A las madres (engañaron) a los padres (maltrataron)

A las hermanas (que engañaron) a los hermanos (que les pegan)

Todos nosotros (todos nosotros) todos nosotros (todos nosotros)

Esto nos está pasando a todos

A las madres (descuidaron) a los padres (rechazaron)

A las hermanas (faltadas de respeto) a los hermanos (desprotegidos)

Todos nosotros (todos nosotros) todos nosotros (todos nosotros)

Enviamos este a

A las madres (engañaron) a los padres (maltrataron)

A las hermanas (que engañaron) a los hermanos (que les pegan)

Todos nosotros (todos nosotros) todos nosotros (todos nosotros)

Esto nos está pasando a todos

tenemos que vivir

Vivir hasta el final (tenemos que hacerlo, lo hacemos)

Tenemos que vivir (por nuestras abuelas)

Vive hasta el final (y los abuelos también)

Tenemos que vivir (vivir por los bebés)

Vivir hasta el final (mis hermanos por ahí volviéndose locos)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos