Le naïf haïtien - Jacques Higelin
С переводом

Le naïf haïtien - Jacques Higelin

  • Альбом: Aux Héros De La Voltige

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:29

A continuación la letra de la canción Le naïf haïtien Artista: Jacques Higelin Con traducción

Letra " Le naïf haïtien "

Texto original con traducción

Le naïf haïtien

Jacques Higelin

Оригинальный текст

Je voudrais me tailler d’un coup d’pinceau de l’autre côté de l’Atlantique

Loin des métros, m’aérer le pif et les hublots dans le tableau du grand naïf

Que Sylvie, la jolie patronne d’un p’tit resto des Buttes Chaumont

A suspendu juste au dessus du piano droit qu’on caresse plus que du bout des

yeux

Vu qu’il a supporté des tonnes de doigts et qui sonne plus faux que le tocsin

De la caserne des sapeurs-pompiers de Saint-Ripolin

Je voudrais me poser sur sa palette, touiller ses tâches, piquer une tête

Dans ses pots d’gouache, plonger mon coeur dans ses tons vifs du primitif

enjoliveur

Planter ma femme sur son eden, offrir des vacances à mes peines

Étendre mes ailes, les yeux au ciel et les pieds nus comme Adam et Eve au début

Dans ce joli coin de paradis perdu d’où vient tout l’Amour ingénu

Qu’on ne peut voir que dans le regard du naïf Haïtien

Qui va m’tirer les oreilles avant que le soleil se soit fait manger

Par l’horizon et que le démon de la liberté m’ait capté dans son champ de vision

Comme un gros caméléon captif et qu'à la fin de sa journée, le grand naïf

Prenant son tableau sous le bras, emmène au coeur de sa maison

Loin des hauteurs des Buttes Chaumont de Paris

L’ami qui vient de se faire la belle sur les ailes de la création du naïf

Haïtien

Перевод песни

Quisiera tallarme con una pincelada al otro lado del Atlántico

Lejos de los subterráneos, ventila mi conk y los ojos de buey en la pintura del gran ingenuo

Que Sylvie, la linda jefa de un pequeño restaurante en Buttes Chaumont

Suspendido justo encima del piano vertical que acariciamos más que el final de la

ojos

Al ver que ha aguantado toneladas de dedos y eso suena más falso que el tocsin

Desde la estación de bomberos de Saint-Ripolin

Quiero sentarme en su paleta, tirar sus manchas, darme un chapuzón

En sus botes de gouache, sumerge mi corazón en sus tonos vivos del primitivo

embellecedor

Planta a mi mujer en su edén, dale vacaciones a mis penas

Extender mis alas, ojos al cielo y pies descalzos como Adán y Eva en el principio

En este lindo rincón del paraíso perdido de donde nace todo el amor ingenioso

Eso solo se ve en la mirada del ingenuo haitiano

¿Quién me va a tirar de las orejas antes de que se coma el sol?

Por el horizonte y el demonio de la libertad me atrapó en su mirada

Como un gran camaleón cautivo y al final de su día, el gran ingenuo

Tomando su cuadro bajo el brazo, lo lleva al corazón de su casa

Lejos de las alturas de las Buttes Chaumont de París

El amigo que acaba de embellecerse sobre las alas de la creación de los ingenuos

haitiano

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos