Il N'y A Pas De Nom Pour Le Repos De Son Âme - Jacques Higelin
С переводом

Il N'y A Pas De Nom Pour Le Repos De Son Âme - Jacques Higelin

  • Альбом: Illicite

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: Francés
  • Duración: 9:06

A continuación la letra de la canción Il N'y A Pas De Nom Pour Le Repos De Son Âme Artista: Jacques Higelin Con traducción

Letra " Il N'y A Pas De Nom Pour Le Repos De Son Âme "

Texto original con traducción

Il N'y A Pas De Nom Pour Le Repos De Son Âme

Jacques Higelin

Оригинальный текст

Il n’y a pas de nom sur cette croix rouillée

Plantée dans le fourreau du ventre de la terre,

Au fond d’un cimetière abandonné

Qui est né, qui est mort, qui dort sous cette croix?

Quel sort l’a condamné sans regret ni remords

Au secret de l’anonymat?

Depuis combien d’années personne n’est venu

Rendre un dernier salut, fleurir d’une pensée

Celui ou celle qui n’est plus?

Dans le désert de la solitude d’où jamais personne ne revient

Réclamer à l’ingratitude la maigre part du respect qu’on lui doit,

Rien qu’une prière pour le repos de son âme.

La vie, l’amour, la mort sont filles du néant

Que le vent de l’histoire balaie d’un courant d’air

Dans les couloirs de l’infini

Dans le désert de la solitude d’où jamais nul ne revient

Témoigner de l’ingratitude qui l’a abandonné au seuil du tombeau

Sans une prière pour le repos de son âme.

Перевод песни

No hay nombre en esta cruz oxidada

Plantado en la vaina del vientre de la tierra,

En lo profundo de un cementerio abandonado

¿Quién nació, quién murió, quién duerme bajo esta cruz?

Qué destino lo condenó sin arrepentimiento ni remordimiento

¿En el secreto del anonimato?

cuantos años no vino nadie

Devolver un saludo final, florecer con un pensamiento

¿El que ya no está?

En el desierto de la soledad del que nadie vuelve jamás

Reclamar de la ingratitud la exigua parte del respeto que se le debe,

Sólo una oración por el resto de su alma.

La vida, el amor, la muerte son hijas de la nada

Deja que el viento de la historia sople en una brisa

En los pasillos del infinito

En el desierto de la soledad del que nadie vuelve jamás

Testimonio de la ingratitud que lo abandonó en el umbral de la tumba

Sin una oración por el resto de su alma.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos