To treno fevgi stis okto: "To treno fevgi stis okto" - Agnes Baltsa, Jacques Delacote, The London Arts Orchestra
С переводом

To treno fevgi stis okto: "To treno fevgi stis okto" - Agnes Baltsa, Jacques Delacote, The London Arts Orchestra

Альбом
Josè Carreras: Theatre Royal - Drury Lane
Год
2013
Язык
`Inglés`
Длительность
236420

A continuación la letra de la canción To treno fevgi stis okto: "To treno fevgi stis okto" Artista: Agnes Baltsa, Jacques Delacote, The London Arts Orchestra Con traducción

Letra " To treno fevgi stis okto: "To treno fevgi stis okto" "

Texto original con traducción

To treno fevgi stis okto: "To treno fevgi stis okto"

Agnes Baltsa, Jacques Delacote, The London Arts Orchestra

Оригинальный текст

All alone I have started my journey

To the darkness of darkness I go

With a reason, I stopped for a moment

In this world full of please so frail

Town after town on I travel

Pass through faces I know and know not

Like a bird in flight, sometimes I topple

Time and time against, just farewells

Donde voy, donde voy?

Day by day, my story unfolds

Solo estoy, solo estoy

All alone, as the day I was born

Till your eyes rest in mine, I shall wander

No more darkness I know and know not

For your sweetness, I trade my freedom

Not knowing smiles, your nane

Donde voy, donde voy?

Songs of love tales, I sing of no more

Solo estoy, solo estoy

Once again with my shadows I roam

Donde voy, donde voy?

All alone as the day I was born

Solo estoy, solo estoy

Still alone with my shadows I roam

Перевод песни

Solo he comenzado mi viaje

A la oscuridad de la oscuridad voy

Con una razón, me detuve por un momento

En este mundo lleno de por favor tan frágil

Ciudad tras ciudad en I travel

Pasar por caras que conozco y no conozco

Como un pájaro en vuelo, a veces me derrumbo

Tiempo y tiempo en contra, solo despedidas

¿Dónde voy, dónde voy?

Día a día, mi historia se desarrolla

Solo estoy, solo estoy

Completamente solo, como el día en que nací

Hasta que tus ojos descansen en los míos, vagaré

No más oscuridad que sé y no sé

Por tu dulzura cambio mi libertad

Sin saber sonrisas, tu nane

¿Dónde voy, dónde voy?

Canciones de cuentos de amor, canto de no más

Solo estoy, solo estoy

Una vez más con mis sombras deambulo

¿Dónde voy, dónde voy?

Solo como el día en que nací

Solo estoy, solo estoy

Todavía solo con mis sombras deambulo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos