Without Blame - Ismaël Lo, Marianne Faithfull
С переводом

Without Blame - Ismaël Lo, Marianne Faithfull

Альбом
Best Of
Год
2015
Язык
`Inglés`
Длительность
262900

A continuación la letra de la canción Without Blame Artista: Ismaël Lo, Marianne Faithfull Con traducción

Letra " Without Blame "

Texto original con traducción

Without Blame

Ismaël Lo, Marianne Faithfull

Оригинальный текст

Toutes les femmes sont des reines …

But some are more eager than others

Some shatter a man’s dream

By breaking away from their lover

Cette chanson pour cette reine

Qui dit à son roi, «maintenant …

I am gone, gone with the wind.»

The love that you would not defend with your life

You cannot befriend always tears in your eyes

I am gone, gone with the wind

I am gone in search of a new king

Toutes les femmes sont des reines

Sur terre, sur mer, neige ou désert

Derrière le voile des formes pleines

Il y a le mystère des sirènes

Burn the towns

Burn the backstreet bars

Burn your boardwalk basement trade

Feel the flame

Feel the curve of the sword

Your living flesh reeks of compromise, babe

And in the face of barbarian hordes

An honest defeat is your only reward

World music that speaks to the spirit

Us cd triloka 8043

R. 06 may 1997

Features without blame

The love that you would not defend with your life

You cannot befriend always tears in your eyes

Ma ni dem, gone with the wind

Ma ni dem in search of a new king

«all women are queens

Tell this to the woman who loves you

You may not live up to her dreams

Which even a king cannot always do.»

Voilà ce qu’a dit une reine

A un roi bon vaincu sans haine

Elle est partie comme s’en va la mer

Quand la lune vous a

The love that you would not defend with your life

You cannot befriend always tears in your eyes

I am gone, gone with the wind

I am gone in search of a new king

I am gone

I am gone

Перевод песни

Toutes les femmes sont des reines …

Pero algunos están más ansiosos que otros.

Algunos destrozan el sueño de un hombre

Al separarse de su amante

Cette chanson pour cette reine

Qui dit à son roi, «mantenimiento…

Me he ido, me he ido con el viento.»

El amor que no defenderías con tu vida

No puedes hacerte amigo siempre lágrimas en tus ojos

Me he ido, me he ido con el viento

Me he ido en busca de un nuevo rey

Toutes les femmes sont des reines

Sur terre, sur mer, neige ou desert

Derrière le voile des formes pleines

Il y a le mystère des sirènes

quema los pueblos

Quema los bares callejeros

Quema tu comercio del sótano del paseo marítimo

Siente la llama

Siente la curva de la espada

Tu carne viva apesta a compromiso, nena

Y ante las hordas bárbaras

Una derrota honesta es tu única recompensa

Músicas del mundo que hablan al espíritu

Nosotros cd triloka 8043

R. 06 mayo 1997

Características sin culpa

El amor que no defenderías con tu vida

No puedes hacerte amigo siempre lágrimas en tus ojos

Ma ni dem, lo que el viento se llevó

Ma ni dem en busca de un nuevo rey

«todas las mujeres son reinas

Dile esto a la mujer que te ama

Puede que no estés a la altura de sus sueños

Cosa que ni siquiera un rey puede hacer siempre.»

Voilà ce qu'a dit une reine

A un roi bon vaincu sans haine

Elle est partie comme s'en va la mer

Quand la lune vous a

El amor que no defenderías con tu vida

No puedes hacerte amigo siempre lágrimas en tus ojos

Me he ido, me he ido con el viento

Me he ido en busca de un nuevo rey

Yo me haya ido

Yo me haya ido

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos