
A continuación la letra de la canción The River Artista: Insomnium Con traducción
Texto original con traducción
Insomnium
Old is my moon — Circle is complete
Long has been the way — The day is giving in
The dusk is thickening, cold engulfs the shore
I hear across the stream as Charon blows the horn
One more summer I ask for, I crave
One more autumn just to finish my song
Grant me this wish, bestow this gift
Ye noble gods I pray
When all is done, I’ll go down with the sun
And welcome the twilight that falls
I know it’s in vain
For it’s my time
There is no delay
Last light will hide
Hearken now to the trumpet call
As it echoes in the dark (whirls through the night)
Time has come to say the farewells
Step down into the shades
I scrape the sand that’s running out, slipping away
Dripping now through this weary hands
Vanishing into thin air
All I ask is one more day to redeem it all
Then gladly I will pass and welcome the silent world
I know it’s in vain
For it’s my time
There is no delay
Last light will hide
Hearken now to the trumpet call
As it echoes in the dark (whirls through the night)
Time has come to say the farewells
Step down into the shades
With no sound, upon the calm stream
The black boat moves, like mist on the waves
Slowly Charon rows, slowly sky turns
Stars fade away, we enter the shades
But a wanderer I am on the heaths of night
On this shore now ends
Ends my prolonged path
I am home at last
Tonight my dust is being gathered here
And brought before my father
Set before his throne
I am home at last
Vieja es mi luna: el círculo está completo
Largo ha sido el camino, el día está cediendo
El anochecer se espesa, el frío envuelve la orilla
Escucho al otro lado del arroyo como Caronte toca el cuerno
Un verano más pido, anhelo
Un otoño más solo para terminar mi canción
Concédeme este deseo, otorga este regalo
Vosotros, nobles dioses, rezo
Cuando todo esté hecho, me iré con el sol
Y bienvenido el crepúsculo que cae
Sé que es en vano
Porque es mi tiempo
No hay retraso
La última luz se esconderá
Escucha ahora el llamado de la trompeta
Como hace eco en la oscuridad (gira a través de la noche)
Ha llegado el momento de decir las despedidas
Baja a las sombras
Raspo la arena que se está acabando, deslizándose
Goteando ahora a través de estas manos cansadas
Desapareciendo en el aire
Todo lo que pido es un día más para redimirlo todo
Entonces con mucho gusto pasaré y daré la bienvenida al mundo silencioso.
Sé que es en vano
Porque es mi tiempo
No hay retraso
La última luz se esconderá
Escucha ahora el llamado de la trompeta
Como hace eco en la oscuridad (gira a través de la noche)
Ha llegado el momento de decir las despedidas
Baja a las sombras
Sin sonido, sobre la corriente tranquila
El barco negro se mueve, como la niebla sobre las olas
Lentamente Caronte rema, lentamente el cielo gira
Las estrellas se desvanecen, entramos en las sombras
Pero un vagabundo soy en los brezales de la noche
En esta orilla ahora termina
Termina mi camino prolongado
por fin estoy en casa
Esta noche mi polvo está siendo recogido aquí
Y llevado ante mi padre
Puesto ante su trono
por fin estoy en casa
Insomnium • 2009
Insomnium • 2009
Insomnium • 2006
Insomnium • 2006
Insomnium • 2004
Insomnium • 2006
Insomnium • 2009
Insomnium • 2006
Insomnium • 2002
Insomnium • 2002
Insomnium • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos