At the Gates of Sleep - Insomnium
С переводом

At the Gates of Sleep - Insomnium

  • Альбом: Above The Weeping World

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 7:05

A continuación la letra de la canción At the Gates of Sleep Artista: Insomnium Con traducción

Letra " At the Gates of Sleep "

Texto original con traducción

At the Gates of Sleep

Insomnium

Оригинальный текст

Listen to the night, hearken to the silence

The wind sings in fir-trees, forest’s music rings

Rueful is the tune, wailful the soughing

Soothing is the choir, murmur of the trees

Time to forget all the heartache and pain

Time to leave behind all the toil and travail

Here where the water mirrors a still sky

Here a fair place for a child to lie

Under the woeful sky, moss-grown our bed tonight

Here we sprawl in mellow darkness

In warm caress of the night

Far away from worlds betrayals

Afar from all the Heavens might

Better to dream, far sweeter to slumber

Than face the cold days, bear the grim longing

Time to rest a while, close the drowsy eyes

Sleep till the dawn, till the bleak morning

Heed not the rustle or hoots of the owl

Heed not the ghosts that still dwell in the soul

Night brings us solace and serenity deep

Night brings at last neverending sleep

Better it would be to sleep forever

In silent shades of the evernight

Sweet are the dreams in the groves of death

Far away from the earthly woes

Sound is the sleep under spruces boughs

Serene are the dreams in the darkling shade

Gone are the cares of the waking world

Forgotten the sorrows of the weary heart

Перевод песни

Escucha la noche, escucha el silencio

El viento canta en los abetos, suena la música del bosque

Triste es la melodía, lamentable el susurro

Calmante es el coro, murmullo de los árboles

Es hora de olvidar toda la angustia y el dolor

Es hora de dejar atrás todo el trabajo y la fatiga.

Aquí donde el agua refleja un cielo quieto

Aquí un lugar justo para que un niño mienta

Bajo el cielo afligido, nuestra cama cubierta de musgo esta noche

Aquí nos esparcimos en la suave oscuridad

En cálida caricia de la noche

Lejos de las traiciones del mundo

Lejos de todo el cielo podría

Mejor soñar, mucho más dulce dormir

Que enfrentar los días fríos, soportar el sombrío anhelo

Hora de descansar un rato, cerrar los ojos soñolientos

Duerme hasta el amanecer, hasta la mañana sombría

No prestes atención al susurro ni a los ululatos del búho

No hagas caso a los fantasmas que aún habitan en el alma

La noche nos trae consuelo y serenidad profunda

La noche trae por fin un sueño interminable

Mejor sería dormir para siempre

En las sombras silenciosas de la noche eterna

Dulces son los sueños en los bosques de la muerte

Lejos de los males terrenales

El sonido es el sueño bajo las ramas de los abetos

Serenos son los sueños en la sombra oscura

Atrás quedaron las preocupaciones del mundo despierto

Olvidó las penas del corazón cansado

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos