Motive - In The Nursery
С переводом

Motive - In The Nursery

Альбом
Anatomy of a Poet
Год
2005
Язык
`Inglés`
Длительность
217370

A continuación la letra de la canción Motive Artista: In The Nursery Con traducción

Letra " Motive "

Texto original con traducción

Motive

In The Nursery

Оригинальный текст

We caught the tread of dancing feet

We loitered down the moonlit street

And stopped beneath the harlot’s house

Inside, above the din and fray

We heard the loud musicians play

The «Treues Liebes Herz» of Strauss

Like strange mechanical grotesques

Making fantastic arabesques

The shadows raced across the blind

We watched the ghostly dancers spin

To sound of horn and violin

Like black leaves wheeling in the wind

Like wire-pulled automatons

Slim silhouetted skeletons

Went sidling through the slow quadrille

They took each other by the hand

And danced a stately saraband;

Their laughter echoed thin and shrill

Sometimes a clockwork puppet pressed

A phantom lover to her breast

Sometimes they seemed to try to sing

Sometimes a horrible marionette

Came out, and smoked its cigarette

Upon the steps like a living thing

Then turning to my love, I said

«The dead are dancing with the dead

The dust is whirling with the dust.»

But she — she heard the violin

And left my side, and entered in:

Love passed into the house of lust

Then suddenly the tune went false

The dancers wearied of the waltz

The shadows ceased to wheel and whirl

And down the long and silent street

The dawn, with silver-sandalled feet

Crept like a frightened girl

Перевод песни

Cogimos la huella de los pies que bailan

Vagamos por la calle iluminada por la luna

Y se detuvo debajo de la casa de la ramera

En el interior, por encima del ruido y la refriega

Escuchamos a los músicos fuertes tocar

El «Treues Liebes Herz» de Strauss

Como extraños grotescos mecánicos

Haciendo fantásticos arabescos

Las sombras corrieron a través de los ciegos

Vimos girar a los bailarines fantasmales

Al sonido de la trompa y el violín

Como hojas negras girando en el viento

Como autómatas tirados por cables

Esqueletos de silueta delgada

Fui deslizándose a través de la cuadrilla lenta

Se tomaron de la mano

Y bailó una sarabanda majestuosa;

Su risa resonó delgada y estridente.

A veces, un títere mecánico presionaba

Un amante fantasma en su pecho

A veces parecían intentar cantar

A veces una marioneta horrible

Salió y fumó su cigarrillo

Sobre los escalones como un ser vivo

Entonces volviéndome a mi amor, le dije

«Los muertos bailan con los muertos

El polvo se arremolina con el polvo.»

Pero ella... ella escuchó el violín

Y se apartó de mi lado, y entró:

El amor pasó a la casa de la lujuria

Entonces, de repente, la melodía se volvió falsa

Los bailarines cansados ​​del vals

Las sombras dejaron de girar y girar.

Y por la calle larga y silenciosa

El alba, con los pies en sandalias de plata

Se deslizó como una niña asustada

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos