Feeling - IAM
С переводом

Feeling - IAM

  • Año de lanzamiento: 2021
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:25

A continuación la letra de la canción Feeling Artista: IAM Con traducción

Letra " Feeling "

Texto original con traducción

Feeling

IAM

Оригинальный текст

Feeling

On fait ça pour l’amour de notre musique

DJ Mehdi, one love

Depuis l'époque des chewing collés au bureau

Des baby à la cafét', des soirées ghetto

Des freestyles sur les cassettes, feeling

Sur les platines, place nette

Quand il s’agit de rimes vraies, souvent, on pense à ma team

On a connu des heures cool, d’autres dramatiques

Pour devenir le mouvement d’un quartier apathique

Et la presse définit c’qui nous ressemble

Loin de c’qui nous divise, on s’concentre sur ce qui nous rassemble

On fait un bonne famille imparfaite

Élevés en cachette, survit au déluge comme Japhet

Aux frangins qui le sont restés, one love

À tous nos proches qui ont supporté tant d’choses

Ceux qui sont partis seraient si fiers de nous voir

On pousse pour le groove sans course pour le pouvoir

Séparé des cieux par un koufi

Quand tout file entre les doigts, pour eux

Le rap n’est qu’un spoof movie

Et faut l’dire, on n’est pas à l’usine

Même si l’industrie du disque tourne comme une boîte à musique

Tout est dit après le tour de manivelle

Et nous, pleins d’rêves, on écrit Manifeste

Ils coincent nos vies dans les pinces de la crise

Mais de crapauds du quartiers, on est devenus princes de la ville

Notre idéal est loin du profil gang-banger

On pète les tronches avec le cœur, headbangers

Quatre minutes de bonheur gravées sur un disque de platine

Une foule qui lève les bras, sentir son énergie qui crépite

Au-delà de toute frontière, napper la sphère d’une belle mélodie

Et redonner le sourire aux nôtres, même les plus maudits

Nos vies ne tiennent qu'à un sillon, c’est plus dur que le fil

Nos skeuds sont tout comme nous, parfois ils pleurent, parfois ils rient

Débarqués à leur table armés de mots et de franchise

On a dû repartir, on mange pas vraiment la même cuisine

Leur monde est chiant, le nôtre est fait de lumière, de musique

D'échange, d’ouverture d’esprit, d’instants qui n’ont aucun prix

Tellement de cœurs pour un seul rythme, écoute-les battre

Leur sang est frais, et regarde-le s'étaler sur la map

Nés sur une scène ouverte, aujourd’hui sur dans les clubs classe

Dure fut la route et sans nul doute, elle a laissé des traces

Elle continue à nous entraîner dans ses frasques

Pavée de phrases, le sel peut rien, pas même le temps l’efface

Fini les «wesh «et «yo, yo «, les clichés insipides

On revendique le droit à l’art de création massive

Mic' à la main, et si Lui là-haut le veut

On fera retentir nos voix ici-bas jusqu’aux cieux

Yeah, yeah

Alors écoute bien c’que je dis, yeah

Ouais, écoute bien c’que je dis, ouais, han

Rien de gravé, rien d'écrit ici, non, non, non

Rien de gravé, rien d'écrit, non

Et si l’on doit vivre à tout prix, yeah

Et si l’on doit vivre, pour toi, ouais

On jette les mots vers l’infini

On les jette, on les jette

Alors écoute bien c’que je dis

Ouais, écoute bien, ouais, écoute

Rien de gravé, rien d'écrit ici

Non, et rien de grave, non

Et si l’on doit vivre à tout prix, yeah

Ouais, et si l’on doit vivre à tout prix

On jette les mots vers l’infini, yeah

On jette, on jette les mots vers l’infini, han

Feeling

Feeling

Feeling

Feeling

Feeling

Перевод песни

sentimiento

Hacemos esto por amor a nuestra música.

DJ Mehdi, un amor

Desde los días de oficina mascando palos

Bebés de café, fiestas del gueto

Freestyles en las cintas, sintiendo

En los platos giratorios, espacio libre

Cuando se trata de rimas verdaderas, a menudo pensamos en mi equipo

Tuvimos algunos momentos geniales, algunos dramáticos

Convertirse en el movimiento de un barrio apático

Y la prensa define lo que se parece a nosotros

Lejos de lo que nos divide, nos enfocamos en lo que nos une

Hacemos una buena familia imperfecta

Criado en la clandestinidad, sobreviviendo a la inundación como Jafet

A los hermanos que quedaron, un amor

A todos nuestros seres queridos que tanto han apoyado

Los que se fueron estarían muy orgullosos de vernos

Presionamos por el ritmo sin correr por el poder

Separado del cielo por un Kufi

Cuando todo se te escurre entre los dedos, por ellos

El rap es solo una película de parodia.

Y debo decir que no estamos en la fábrica.

Aunque la industria discográfica gira como una caja de música

Todo se dice después de la vuelta de la manivela

Y nosotros, llenos de sueños, escribimos Manifiesto

Sujetan nuestras vidas en las tenazas de la crisis

Pero de sapos de barrio, nos convertimos en príncipes de la ciudad

Nuestro ideal está lejos del perfil de pandillero

Nos rompemos la cara con el corazón, headbangers

Cuatro minutos de felicidad grabados en disco de platino

Una multitud levantando los brazos, sintiendo su energía crepitar

Más allá de cualquier borde, cubre la esfera con una hermosa melodía.

Y traer sonrisas a los nuestros, incluso a los más malditos

Nuestras vidas penden de un surco, es más difícil que el hilo

Nuestros skeuds son como nosotros, a veces lloran, a veces se ríen

Aterrizó en su mesa armado con palabras y franqueza

Tuvimos que volver, realmente no comemos la misma comida.

Su mundo es aburrido, el nuestro está hecho de luz, música.

Intercambio, apertura mental, momentos que no tienen precio

Tantos corazones por un latido, escúchalos latir

Su sangre es fresca, y mírala esparcirse por el mapa.

Nacido en un escenario abierto, hoy en clubes con clase

Duro fue el camino y sin duda dejo huella

Ella continúa arrastrándonos a sus bromas.

Empedrada de frases, la sal nada puede, ni el tiempo la borra

No más "wesh" y "yo, yo", clichés de mal gusto

Reivindicamos el derecho al arte de creación masiva

Micrófono en mano, y si Él allá arriba lo quiere

Haremos que nuestras voces resuenen aquí abajo hasta el cielo

sí, sí

Así que escucha lo que digo, sí

Sí, escucha bien lo que digo, sí, han

Nada grabado, nada escrito aquí, no, no, no

Nada grabado, nada escrito, no

Y si hay que vivir a toda costa, sí

Y si tenemos que vivir, por ti, sí

Lanzamos las palabras al infinito

Los tiramos, los tiramos

Así que escucha atentamente lo que digo

Sí, escucha bien, sí, escucha

Nada grabado, nada escrito aquí

No, y nada grave, no

Y si hay que vivir a toda costa, sí

Sí, ¿y si tenemos que vivir a toda costa?

Lanzamos las palabras al infinito, sí

Tiramos, tiramos las palabras hasta el infinito, han

sentimiento

sentimiento

sentimiento

sentimiento

sentimiento

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos