A continuación la letra de la canción Feeling Artista: IAM Con traducción
Texto original con traducción
IAM
Feeling
On fait ça pour l’amour de notre musique
DJ Mehdi, one love
Depuis l'époque des chewing collés au bureau
Des baby à la cafét', des soirées ghetto
Des freestyles sur les cassettes, feeling
Sur les platines, place nette
Quand il s’agit de rimes vraies, souvent, on pense à ma team
On a connu des heures cool, d’autres dramatiques
Pour devenir le mouvement d’un quartier apathique
Et la presse définit c’qui nous ressemble
Loin de c’qui nous divise, on s’concentre sur ce qui nous rassemble
On fait un bonne famille imparfaite
Élevés en cachette, survit au déluge comme Japhet
Aux frangins qui le sont restés, one love
À tous nos proches qui ont supporté tant d’choses
Ceux qui sont partis seraient si fiers de nous voir
On pousse pour le groove sans course pour le pouvoir
Séparé des cieux par un koufi
Quand tout file entre les doigts, pour eux
Le rap n’est qu’un spoof movie
Et faut l’dire, on n’est pas à l’usine
Même si l’industrie du disque tourne comme une boîte à musique
Tout est dit après le tour de manivelle
Et nous, pleins d’rêves, on écrit Manifeste
Ils coincent nos vies dans les pinces de la crise
Mais de crapauds du quartiers, on est devenus princes de la ville
Notre idéal est loin du profil gang-banger
On pète les tronches avec le cœur, headbangers
Quatre minutes de bonheur gravées sur un disque de platine
Une foule qui lève les bras, sentir son énergie qui crépite
Au-delà de toute frontière, napper la sphère d’une belle mélodie
Et redonner le sourire aux nôtres, même les plus maudits
Nos vies ne tiennent qu'à un sillon, c’est plus dur que le fil
Nos skeuds sont tout comme nous, parfois ils pleurent, parfois ils rient
Débarqués à leur table armés de mots et de franchise
On a dû repartir, on mange pas vraiment la même cuisine
Leur monde est chiant, le nôtre est fait de lumière, de musique
D'échange, d’ouverture d’esprit, d’instants qui n’ont aucun prix
Tellement de cœurs pour un seul rythme, écoute-les battre
Leur sang est frais, et regarde-le s'étaler sur la map
Nés sur une scène ouverte, aujourd’hui sur dans les clubs classe
Dure fut la route et sans nul doute, elle a laissé des traces
Elle continue à nous entraîner dans ses frasques
Pavée de phrases, le sel peut rien, pas même le temps l’efface
Fini les «wesh «et «yo, yo «, les clichés insipides
On revendique le droit à l’art de création massive
Mic' à la main, et si Lui là-haut le veut
On fera retentir nos voix ici-bas jusqu’aux cieux
Yeah, yeah
Alors écoute bien c’que je dis, yeah
Ouais, écoute bien c’que je dis, ouais, han
Rien de gravé, rien d'écrit ici, non, non, non
Rien de gravé, rien d'écrit, non
Et si l’on doit vivre à tout prix, yeah
Et si l’on doit vivre, pour toi, ouais
On jette les mots vers l’infini
On les jette, on les jette
Alors écoute bien c’que je dis
Ouais, écoute bien, ouais, écoute
Rien de gravé, rien d'écrit ici
Non, et rien de grave, non
Et si l’on doit vivre à tout prix, yeah
Ouais, et si l’on doit vivre à tout prix
On jette les mots vers l’infini, yeah
On jette, on jette les mots vers l’infini, han
Feeling
Feeling
Feeling
Feeling
Feeling
sentimiento
Hacemos esto por amor a nuestra música.
DJ Mehdi, un amor
Desde los días de oficina mascando palos
Bebés de café, fiestas del gueto
Freestyles en las cintas, sintiendo
En los platos giratorios, espacio libre
Cuando se trata de rimas verdaderas, a menudo pensamos en mi equipo
Tuvimos algunos momentos geniales, algunos dramáticos
Convertirse en el movimiento de un barrio apático
Y la prensa define lo que se parece a nosotros
Lejos de lo que nos divide, nos enfocamos en lo que nos une
Hacemos una buena familia imperfecta
Criado en la clandestinidad, sobreviviendo a la inundación como Jafet
A los hermanos que quedaron, un amor
A todos nuestros seres queridos que tanto han apoyado
Los que se fueron estarían muy orgullosos de vernos
Presionamos por el ritmo sin correr por el poder
Separado del cielo por un Kufi
Cuando todo se te escurre entre los dedos, por ellos
El rap es solo una película de parodia.
Y debo decir que no estamos en la fábrica.
Aunque la industria discográfica gira como una caja de música
Todo se dice después de la vuelta de la manivela
Y nosotros, llenos de sueños, escribimos Manifiesto
Sujetan nuestras vidas en las tenazas de la crisis
Pero de sapos de barrio, nos convertimos en príncipes de la ciudad
Nuestro ideal está lejos del perfil de pandillero
Nos rompemos la cara con el corazón, headbangers
Cuatro minutos de felicidad grabados en disco de platino
Una multitud levantando los brazos, sintiendo su energía crepitar
Más allá de cualquier borde, cubre la esfera con una hermosa melodía.
Y traer sonrisas a los nuestros, incluso a los más malditos
Nuestras vidas penden de un surco, es más difícil que el hilo
Nuestros skeuds son como nosotros, a veces lloran, a veces se ríen
Aterrizó en su mesa armado con palabras y franqueza
Tuvimos que volver, realmente no comemos la misma comida.
Su mundo es aburrido, el nuestro está hecho de luz, música.
Intercambio, apertura mental, momentos que no tienen precio
Tantos corazones por un latido, escúchalos latir
Su sangre es fresca, y mírala esparcirse por el mapa.
Nacido en un escenario abierto, hoy en clubes con clase
Duro fue el camino y sin duda dejo huella
Ella continúa arrastrándonos a sus bromas.
Empedrada de frases, la sal nada puede, ni el tiempo la borra
No más "wesh" y "yo, yo", clichés de mal gusto
Reivindicamos el derecho al arte de creación masiva
Micrófono en mano, y si Él allá arriba lo quiere
Haremos que nuestras voces resuenen aquí abajo hasta el cielo
sí, sí
Así que escucha lo que digo, sí
Sí, escucha bien lo que digo, sí, han
Nada grabado, nada escrito aquí, no, no, no
Nada grabado, nada escrito, no
Y si hay que vivir a toda costa, sí
Y si tenemos que vivir, por ti, sí
Lanzamos las palabras al infinito
Los tiramos, los tiramos
Así que escucha atentamente lo que digo
Sí, escucha bien, sí, escucha
Nada grabado, nada escrito aquí
No, y nada grave, no
Y si hay que vivir a toda costa, sí
Sí, ¿y si tenemos que vivir a toda costa?
Lanzamos las palabras al infinito, sí
Tiramos, tiramos las palabras hasta el infinito, han
sentimiento
sentimiento
sentimiento
sentimiento
sentimiento
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos